1
Of
a hut in the fields the elder,
I'm
the poorest man on earth!
Inside
the house there's not one thing;
When
I open my mouth it says "empty, empty."
In
the past I had bad friends-
I
saved them all, made them priests;
Sitting
together in harmony,
I
always have them hear of the Mahayana.
At
mealtimes carrying bowls for them,
I
serve them one and all.
2
People
have a one-scroll sutra
Without
form and without name.
No
man is able to unroll and read it,
And
none of us can hear it.
When
you are able to unroll and read it,
You
enter the principle and accord with the Birththless.
Not
to speak of becoming a bodhisattva,
You
don't even need to become Buddha.
3
I've
long dwelled in the mountains,
Having
left the castle town.
My
thatch house had three rooms-
Each
room was twelve feet long.
In
one room lived Skandhas Five,
In
another lived Dusts Six-Four [Elements];2
I
myself lived in the innermost room,
At
ease all day with nothing to do.
Last
night on the moonless twenty-fifth,3
At
dusk those two got drunk drinking liquor
And
started to get out of hand.
They
quibbled words in various ways
Till
I couldn't take any more-
So
I set my house on fire.
Skandhas
Five turned to ashes and embers;
Of
Dusts Six, not two or one was left.
Everything
I had was completely lost-
Only
the bare ground remained.
Now
I am stark naked,
Without
clothes to cover my body.
I'm
no longer troubled by thieves-
Loafing,
I sleep at ease....4
4
White-robed,
I don't adhere to appearances;
The
true principle arises from Emptiness.
Because
my mind's without obstruction
Wisdom
goes forth to all directions.
I
only consider the lion's roar-
I
don't let wild jackals yap!
Bodhi
is said to be most marvelous,
But
I scold it for being a false name.
5
Some
people despise old P'ang,
But
old P'ang does not despise them.
Opening
my gate, I await good friends,
But
good friends do not stop by.
As
is my mind's endowed with the threefold learning_ 5
Consciousness-dusts
do not mix with it;6
This
one pill cures the ten thousand ills-
I've
no need for the many prescriptions.
6
Traveling
the path is easy,
Traveling
the path is easy!
Within,
without, and in between I depend upon innate Wisdom:
Innate
Wisdom being non-sentient, the dharmas are not born;
Birthless,
I enter the true Principle.
Not
form, not mind, a single radiance streams forth;
In
the mind-ground appears the Udumbara tree7 of Emptiness
7
It
is called Wisdom,
And
Wisdom is the honored.
Mind
and Wisdom interfusing, you penetrate the Origin,
And
the ten thousand things likewise return into the Gate of Non-duality.
Existence
is not existence- the Principle is always present;
Nothingness
is not nothingness- Nothingness is the root of existence.
All
Buddhas of the future also will be thus;
Those
of today are the same as the ancient World-honored One:
Throughout
the three realms8 there is no other Way;
What
Buddha imparted to Buddha is being transmitted today.
8
Without
no other, within no self.
Not
wielding spear and shield, I accord with Buddha-wisdom.
Well-versed
in the Buddha-way, I go the non-Way. 9
Without
abandoning my ordinary man's affairs,
The
conditioned10 and name-and-form all are flowers in the sky:
Nameless
and formless, I leave birth-and-death.
9
I
have a great robe
Not
of this world's silk.
It
can't be dyed by any color,
Being
crystalline, like white floss.
No
scissors were used to cut it,
No
thread was used to stitch it.
I
keep it always close about me,
But
there's no man who of himself has seen it.
It
shelters a Trichilial Cosmos11 from heat and cold,
Covering
over sentient and non-sentient alike.
Should
you be able to obtain this great robe,
Having
donned it, you straightaway enter the palace of the King of Emptiness.
10
Thinking,
thinking, with bowed head thinking, thinking and unconsciously sighing,
Both
his eyebrows turn toward that Surpassing Land;
He
sits among the ten thousand things,
Knowing
nothing at all.
If
his six consciousnesses resemble his eyebrows,12
He
will attain the miraculous.
If
his six consciousnesses despise his eyebrows,
He
can be said to be a brainless fool.
If
he discards his eyebrows,
He'll
be scorned by men of the world.
Even
though he be a crafty six-consciousness fellow,
In
the end he'll become just a beggar.
Notes:
1.
The selections (25) that follow are representative of the style, content,
and variety of P'ang best.
2.
The five skandhas and six senses are personified in these two lines. The
six senses are sight, hearing, smell, taste, touch, and perception. The
"four" inserted after Dusts Six may simply have been added to fill out
the number of characters in the line, or it may refer to the four elements,
which are earth, water, fire and air.
3.
The 25th day of the lunar calendar.
4.
I have omitted the two lines that follow and conclude this verse. Their
meaning is not clear, and the verse seems better without them.
5.
Threefold learning: observing precepts (morality), meditation, and wisdom.
6.
Consciousness-lusts: the cognitions of the six senses.
7.
Udumbara tree: a legendary tree said to flower once every three thousand
years.
8.
The three realms of desire, form, and formlessness.
9.
A reference to Chapter 8 of the Vimalakirti Sutra, where Vimalakirti says
to Manjusri: ''When a bodhisattva goes the non-Way this is called being
well-versed in the Buddha-way."
10.
Skt. samskrta: that which is formed through causes and always produces
effects; also, whatever is produced, continues, changes, and is destroyed.
11.
A thousand to the third power, i.e., a billion worlds, which are said to
constitute the domain of a Buddha.
12.
The word "eyebrows" from here on apparently means one's original nature.
