Toàn
bộ lý do vì sao phải học tập về Pháp (Dhamma),
những lời dạy của Đức Phật, là để tầm cầu một con
đường vượt qua khổ não, đạt đến an bình và hạnh phúc.
Cho dù chúng ta học về các hiện tượng vật lý hay tâm linh,
tâm (citta) và các tâm sở (cetasika), chỉ
khi nào chúng ta lấy sự giải thoát khỏi mọi phiền não làm
mục đích tối hậu thì chúng ta mới đi đúng con đường,
không có gì ít hơn thế. Khổ não có nguyên nhân và điều
kiện đã gây nên sự hiện hữu của nó.
Xin
hãy hiểu thật rõ ràng rằng khi tâm được tĩnh lặng, thì
đó là tình trạng tự nhiên, bình thường của tâm. Hễ tâm
vừa khởi động lên, tức thì nó trở nên bị điều kiện
hóa. Khi tâm bị sự vật nào thu hút, thì tâm ấy bị điều
kiện hóa. Khi sự hiềm ghét khởi lên, tâm bị điều kiện
hóa. Ý muốn di chuyển từ nơi này đến nơi khác, cũng khởi
lên do sự điều kiện hóa. Nếu sự hay biết của chúng ta
không theo kịp các sự biến chuyển lay động của tâm linh,
thì tâm tư sẽ đuổi theo các sự biến chuyển đó và do đó
mà bị điều kiện hóa vì chúng. Khi nào tâm chuyển động,
vào lúc đó, tâm ấy trở thành một thực tại qui ước.
Cho
nên Đức Phật dạy chúng ta phải nên quán chiếu các sự
biến chuyển lay động đó của tâm. Mỗi khi tâm di động,
nó trở nên bất ổn và vô thường (anicca), bất
toại nguyện (dukkha, khổ não), và không thể lấy đó
làm một tự ngã được (anattā, vô ngã). Vô thường,
khổ, vô ngã là ba đặc tính phổ quát của tất cả các pháp
hữu vi. Đức Phật dạy chúng ta phải quan sát và quán chiếu
các biến động của tâm.
Đối
với Lý Duyên Sinh (paticca samuppāda), ta cũng nên học
tập như thế: vô minh (avijja) là nguyên nhân và
điều kiện khởi sinh các hành nghiệp; các hành là nhân và
duyên khởi sinh các thức (viññāna); các thức là nhân
và duyên khởi sinh danh (nāma) và sắc (rūpa); v.v...
như ta đã từng học trong kinh điển. Đức Phật đã tách
riêng ra từng mấu chốt trong chuỗi dài mười hai nhân duyên
để chúng ta dễ học. Đây là sự mô tả chính xác về thực
tại. Nhưng khi tiến trình các sự kiện ấy thật sự diễn
ra trong đời sống, các nhà học giả không có đủ khả năng
để theo dõi đúng vào lúc chúng xảy ra. Cũng như ta đang từ
trên ngọn cây cao bị rơi xuống đất. Chúng ta không biết
rõ được khi rơi xuống, chúng ta đã xuyên qua bao nhiêu cành
lá . Cùng thế ấy, khi tâm bất thần va chạm vào một đối
tượng, nếu có sự thỏa thích trong đó, thì tâm liền bám
theo và tạo trạng thái vui vẻ. Tâm ấy chỉ biết đến sự
vui vẻ đó mà không thể biết đến chuỗi dài các nhân duyên
đưa đến trạng thái vui vẻ ấy. Tiến trình các sự kiện
đã xảy ra đúng với những gì được mô tả trong lý thuyết,
nhưng đồng thời nó vượt quá giới hạn của lý thuyết
đó.
Không
có gì cụ thể rõ ràng khi nói: "Đây là vô minh. Đây là những
hành nghiệp, và đó là thức,..." Tiến trình nhân duyên không
cho các học giả có cơ hội để đọc ra một danh sách các
sự kiện khi chúng xảy ra. Mặc dù Đức Phật đã phân tích
tỉ mỉ và giải thích rõ ràng các chập tâm, nhưng đối với
tôi, tiến trình đó giống với sự kiện từ trên cây bị
rơi xuống. Khi chúng ta rớt phịch xuống đất rồi, chúng
ta không kịp phỏng tính đã té cao từ bao nhiêu mét nữa.
Điều mà chúng ta biết chắc là thân ta đã chạm mặt đất,
và đau quá!
Tâm
cũng như thế ấy. Khi tâm rơi vào một sự việc nào đó,
điều mà chúng ta hay biết được là nỗi đau đớn. Sự thống
khổ, đau đớn, ưu sầu, và chán nản đó đã từ đâu mà
đến đây? Chúng không đến từ lý thuyết trong sách vở.
Không thấy có chỗ nào đã viết rõ các chi tiết của nỗi
thống khổ chúng ta. Sự đau khổ của chúng ta không liên quan
chính xác với lý thuyết, nhưng cả hai, sự đau khổ và lý
thuyết, lại cùng đi chung một con đường. Sự nghiên cứu
qua sách vở không thể theo kịp với thực tại được. Vì
lẽ đó, Đức Phật đã dạy cần phải đào luyện sự hiểu
biết thật rõ ràng về chính chúng ta. Bất cứ điều gì khởi
sinh lên, điều đó đều khởi sinh trong sự hay biết đó.
Khi sự hay biết này, đã hay biết được đúng với sự thật,
thì tâm và các tâm sở được nhận ra rõ ràng rằng chúng
không phải là của ta. Một cách rốt ráo, tất cả những
hiện tượng đó cần phải được dẹp bỏ qua và vứt đi
như rác rến. Chúng ta chớ nên bám níu vào và gán cho chúng
một ý nghĩa nào cả.
Lý
thuyết và thực tế
Đức
Phật dạy về tâm và các tâm sở, nhưng không phải để cho
chúng ta bám chặt lấy các ý niệm đó. Ý định duy nhất
của Ngài là giúp chúng ta nhận chân ra được chúng (tâm và
tâm sở) đều vô thường, bất toại nguyện và vô ngã. Rồi
thì hãy buông bỏ chúng, gạt chúng qua một bên. Hãy hay biết
và hiểu rõ chúng khi chúng khởi sinh. Tâm này đã bị điều
kiện hóa từ lâu. Tâm ấy đã được tập tành và chịu sự
điều kiện hóa để quay cuồng và xa rời khỏi tình trạng
của sự hay biết thuần tịnh. Khi tâm ấy quay cuồng, nó tạo
nên các hiện tượng bị điều kiện hóa, rồi các hiện tượng
ấy trở lại ảnh hưởng đến tâm thêm nữa, khiến cho sự
biến chuyển cứ tiếp tục mãi. Tiến trình đó khởi sinh
các điều thiện, điều ác, và các sự vật khác nữa dưới
ánh mặt trời này. Đức Phật dạy ta phải nên từ bỏ chúng
hết đi. Tuy nhiên, ngay buổi đầu, các bạn còn phải tập
làm quen với lý thuyết, rồi mới có thể buông bỏ nó vào
một giai đoạn sau. Đó là một tiến trình tự nhiên. Tâm
chỉ là như thế đó. Các tâm sở cũng chỉ là như thế đó.
Hãy
lấy một thí dụ, về Bát Chánh Đạo chẳng hạn. Khi trí
tuệ (paññā, bát nhã) quán sát sự vật một cách đứng
đắn với minh quán, Chánh Kiến khởi lên và đưa đến Chánh
Tư duy, Chánh Ngữ, Chánh Mạng, và các chi kế tiếp. Điều
này có liên hệ đến các tình trạng tâm lý đã khởi lên
từ giác niệm thuần tịnh. Giác niệm đó cũng như một ngọn
đèn soi sáng trong đêm tối cho con đường phía trước. Nếu
sự hiểu biết đúng đắn, nghĩa là phù hợp với chân lý,
nó sẽ tỏa lan và soi chiếu cho mỗi bước đi khác trên đường
Bát Chánh.
Bất
cứ điều gì mà chúng ta thể nghiệm, điều ấy cũng khởi
lên trong phạm vi của sự hiểu biết này. Sự hiểu biết
không thể có nếu tâm không hiện hữu. Tất cả là những
hiện tượng của tâm. Như Đức Phật có nói, tâm chỉ giản
dị là tâm. Tâm không phải là một chúng sinh, không phải
là một người, một tự ngã, hoặc là chính bạn. Tâm không
phải là chúng ta, cũng không phải là chúng nó. Pháp (Dhamma)
chỉ giản dị là Pháp. Nó là một tiến trình tự nhiên, vô
ngã. Nó không thuộc về chúng ta, hay bất cứ ai khác. Nó không
phải là một vật. Bất cứ những gì mà một cá nhân thể
nghiệm đều rơi vào trong năm loại căn bản này (khandas,
năm uẩn): sắc, thọ, tưởng, hành và thức. Đức Phật
dạy chúng ta nên buông bỏ chúng hết.
Sự
quán chiếu cũng tựa như một thanh gỗ. Minh quán (Vipassanā)
ở đầu này của thanh gỗ, còn An chỉ (Samatha) thì ở
đầu kia. Khi chúng ta cầm thanh gỗ lên, có phải một đầu
hay là hai đầu cùng được nâng lên? Dĩ nhiên, khi cầm thanh
gỗ lên thì hai đầu đều được cất lên cả. Đầu nào
là minh quán, và đầu nào là an chỉ? Chỗ nào là minh quán
tận cùng và chỗ nào là an chỉ bắt đầu? Cả hai đều là
tâm cả. Khi tâm trở nên an tịnh, thì sự an định sẽ khởi
lên ngay bước đầu từ nơi tịch tĩnh, an chỉ (samatha).
Chúng ta gom và hợp nhất tâm lại trong những trạng thái an
định (samādhi). Tuy nhiên, khi sự an bình và ổn cố
của samādhi phai nhạt dần, khổ sở sẽ khởi lên thay
thế. Tại sao vậy? Bởi vì sự an bình do thiền an chỉ đưa
đến vẫn còn căn cứ trên sự bám níu. Sự bám níu này có
thể là một nguyên nhân gây ra đau khổ. Tịch tĩnh còn chưa
phải là bước cuối của con đường. Đức Phật đã nhìn
thấy điều đó, do chính kinh nghiệm của Ngài, sự an định
của tâm như thế vẫn còn chưa phải là cứu cánh. Các nguyên
nhân nằm bên dưới tiến trình của sự hiện hữu (bhava)
vẫn chưa được đoạn diệt (nirodha). Các điều kiện
của sự tái sinh vẫn còn đó. Công tác tâm linh của Ngài
vẫn chưa đạt đến mức toàn hão. Tại sao? Bởi vì vẫn
còn khổ não. Do đó, căn cứ trên sự an định của tịch
tĩnh, Ngài tiếp tục quán chiếu, điều tra, và phân tích bản
chất hữu vi của thực tại cho đến khi Ngài đã giải thoát
khỏi mọi sự ràng buộc, ngay cả sự ràng buộc vào tịch
tĩnh. Tịch tĩnh vẫn còn là một phần của thế giới hữu
vi và thực tại ước định. Bám vào loại an định đó là
bám vào thực tại ước định, và cho đến khi nào chúng ta
còn bám vào đó, chúng ta vẫn còn sa lầy trong hiện hữu và
tái sinh. Hân hoan trong sự an định của tịch tĩnh sẽ đưa
đến hiện hữu và tái sinh kế tiếp. Một khi tâm bất an
và chao động đã lắng dịu xuống rồi, con người thường
hay bám níu vào sự yên tịnh tiếp theo đó.
Thế
nên Đức Phật mới quan sát các nguyên nhân và điều kiện
nằm bên dưới sự hiện hữu và tái sinh. Cho đến khi nào
Ngài còn chưa thấm nhập hoàn toàn vào vấn đề và hiểu
rõ ràng được Chân Lý, Ngài vẫn tiếp tục thẩm sát càng
lúc càng thâm sâu hơn, với một tâm tư an định, chiếu rọi
vào tất cả mọi sự vật, an lành hay xáo động, mỗi khi
chúng khởi sinh lên. Ngài tiếp tục thẩm sát cho đến khi
Ngài thấy thật rõ ràng, minh bạch rằng, muôn pháp khi khởi
lên hiện hữu thì cũng tựa như một hòn sắt nóng đang nung
đỏ. Năm uẩn (sắc, thọ tưởng, hành, thức) của chúng sinh
là hòn sắt nóng đỏ. Khi một hòn sắt nung nóng đỏ, còn
có chỗ nào cho ta cầm mà không bị phỏng tay chăng? Có chỗ
nào nơi hòn sắt nóng đỏ đó còn dịu mát chăng? Thử sờ
vào bên trên, bên dưới hoặc hai bên hông mà thấy được
một chỗ còn nguội lạnh chăng? Không thể được. Hòn sắt
nung đỏ đã hoàn toàn nóng cháy. Chúng ta không thể nào bám
vào sự an tịnh. Nếu tự đồng hóa với sự an tịnh đó,
rồi phỏng đoán rằng cũng có kẻ đang được yên ổn và
tịch tĩnh, đó là vô tình củng cố thêm ý nghĩ sai lầm rằng
có một linh hồn riêng biệt, một tự ngã độc lập. Ý tưởng
về tự ngã chỉ là một phần của thực tại qui ước. Khi
nghĩ rằng, "Tôi bình yên, Tôi xao động, Tôi tốt, Tôi xấu,
Tôi sung sướng, Tôi đau buồn", chúng ta càng bị vướng vào
hiện hữu và tái sinh. Lại càng thêm khổ sở. Khi hạnh phúc
tàn phai, chúng ta đau khổ. Khi sự khổ sở biến mất, chúng
ta có hạnh phúc trở lại. Vướng mãi trong vòng lẩn quẩn
đó, ta trồi lên thụt xuống triền miên giữa thiên đường
và điạ ngục.
Trước
khi giác ngộ, Đức Phật nhận thấy điều này trong chính
tâm của Ngài. Ngài biết rõ rằng các điều kiện của sự
hiện hữu và tái sinh vẫn chưa tận diệt hết. Công tác của
Ngài vẫn chưa hoàn tất. Chú tâm vào tính duyên sinh của cuộc
đời, Ngài quán chiếu: "Do nguyên nhân này mà có sự sinh;
do sự sinh này mà có sự chết, và tất cả các sự biến
chuyển này đến và đi." Thế là Đức Phật nắm lấy các
chủ đề đó để quán chiếu hầu thông hiểu Sự Thật về
năm uẩn. Tất cả mọi sự vật tâm linh hay vật chất, mọi
sự việc được quan niệm hay suy tư đến, đều do duyên sinh,
không có một ngoại lệ nào. Một khi Ngài đã hiểu rõ như
thế, Ngài dạy chúng ta nên đặt chúng xuống. Một khi Ngài
đã hiểu rõ như thế, Ngài dạy chúng ta nên buông bỏ chúng
hết. Ngài khuyến khích mọi người nên thông hiểu cho phù
hợp với Chân Lý. Nếu không như thế, chúng ta sẽ khổ sở.
Chúng ta không đủ khả năng để vứt bỏ các sự vật đó.
Tuy nhiên, một khi chúng ta thấy rõ Sự Thật về vấn đề
đó, chúng ta sẽ nhìn nhận rằng các sự vật đó làm mê
hoặc chúng ta. Như Đức Phật có nói, "Tâm không có thực
chất, nó không phải một vật nào cả."
Tâm
không phải sinh ra là thuộc về một ai. Tâm không chết đi
như bất cứ ai. Tâm ấy tự do, chiếu sáng rạng ngời, và
không vướng mắc vào bất cứ vấn đề nào cả. Lý do các
vấn đề khó khăn khởi lên là vì tâm ấy bị che mờ bởi
các sự vật bị điều kiện hóa, bị vẩn đục vì quan niệm
sai lầm về tự ngã. Bởi thế, Đức Phật dạy ta phải nên
quan sát tâm ấy. Ngay tại buổi đầu, đã có gì ở đấy?
Thực sự, không có gì cả. Tâm ấy không khởi lên cùng với
các pháp hữu vi, và tâm ấy cũng không diệt mất theo các
pháp hữu vi đó. Khi gặp một sự việc gì thiện lành, tâm
ấy không thay đổi để trở thành thiện lành theo. Khi gặp
một sự việc xấu ác, tâm ấy cũng không xấu ác theo. Tâm
ấy như thế đó, khi có sự minh quán nhìn rõ ràng vào bản
thể của chính mình. Có sự thông hiểu rằng đây vốn là
một tình trạng vô thực chất.
Trí
tuệ minh quán của Đức Phật nhìn thấy muôn pháp đều vô
thường, bất toại nguyện và vô ngã. Ngài muốn mọi
người chúng ta phải thông hiểu hoàn toàn theo đường lối
đó. Do đó, sự "hay biết" đã biết thật phù hợp với Chân
Lý. Khi sự "hay biết" đó biết đến niềm an lạc hay nỗi
sầu bi, thì nó vẫn giữ được sự thản nhiên, bất động.
Tình cảm an lạc là một hình thức của sự sinh ra. Khuynh
hướng trở nên buồn bã là một hình thức của sự chết
đi. Khi có sự chết, tất sẽ có sự sinh; và những gì sinh
ra rồi sẽ chết đi. Khởi sinh rồi tận diệt, cứ mãi vướng
vào vòng lẩn quẩn của sự hiện hữu. Một khi tâm tư của
hành giả đã đạt đến tình trạng hiểu biết như thế đó,
thì không còn sót lại chút nghi ngờ nào về sự trở thành
và tái sinh nữa cả. Không còn cần phải hỏi lại ai nữa
cả.
Đức
Phật thẩm sát đầy đủ hết tất cả các pháp hữu vi và
đã buông bỏ được chúng. Năm uẩn cũng được buông bỏ,
và sự "hay biết" chỉ đơn thuần là một quan sát viên vô
tư. Nếu Ngài thể nghiệm điều chi tích cực, Ngài không vì
thế mà trở thành tích cực. Ngài chỉ đơn thuần quan sát
và tỉnh giác. Nếu Ngài thể nghiệm điều chi tiêu cực, Ngài
không hề trở thành tiêu cực. Và tại sao lại như vậy? Bởi
vì tâm tư Ngài đã giải thoát khỏi các nhân duyên ấy. Ngài
đã thấm nhập vào Chân Lý. Nhân duyên đưa đến tái sinh
không còn hiện hữu nữa. Đó là sự "hay biết" chắc chắn
và đáng tin cậy. Đó là một tâm tư thật sự hoàn toàn an
định. Đó là những gì không hề được sinh ra, không già
lão, không bệnh hoạn, và không hề chết đi. Đó cũng không
phải là nguyên nhân hoặc hậu quả, cũng không tùy thuộc
vào nhân và quả; hoàn toàn độc lập đối với tiến trình
duyên sinh. Các nguyên nhân bấy giờ đã chấm dứt, và không
còn sót lại một duyên nào nữa. Tâm tư ấy vượt qua sự
sinh và sự chết, vượt qua an lạc lẫn ưu bi, cả thiện lẫn
ác. Còn có thể nói gì hơn nữa? Nó vượt qua mọi giới hạn
của ngôn từ để mô tả nó. Tất cả các điều kiện hỗ
trợ đã chấm dứt, và nỗ lực nào để mô tả nó cũng sẽ
chỉ đưa đến sự bám thủ. Ngôn từ được dùng bấy giờ
chỉ trở thành một tràng lý thuyết của tâm tư mà thôi.
Các
mô tả lý thuyết về tâm và cách vận hành của tâm tuy chính
xác nhưng Đức Phật lại xem loại hiểu biết đó tương đối
vô dụng. Chúng ta dùng trí thức để hiểu biết một điều
gì, rồi tin tưởng vào đó, nhưng đấy không có chút ích
lợi thực sự nào. Kiến thức đó không đưa đến an định.
Sự hiểu biết của Đức Phật đưa đến sự buông bỏ. Kết
quả là sự từ khước. Bởi vì chính cái tâm đã dẫn ta
nhúng tay vào cả hai, điều phải và điều trái. Nếu khá
khôn ngoan, chúng ta sẽ chọn điều phải. Nếu quá khờ khạo,
chúng ta sẽ dính dấp đến điều quấy. Tâm ấy là tâm thế
gian, và đức Thế tôn đã dùng các sư vật của thế gian
này để quan sát chính thế gian đó. Biết được rõ ràng
thế gian này đúng như thật nó là như thế, Ngài được tôn
xưng là bậc "Thế gian giải", nghĩa là bậc đã hiểu được
thế gian này rất rõ ràng và minh bạch.
Trở
lại với vấn đề an chỉ (samatha) và minh quán (vipassanā),
điều quan trọng nhất là phải phát triển các trạng thái
đó ngay trong chính tâm của chúng ta. Chỉ khi nào chúng ta thật
sự phát triển chúng nơi ta thì chúng ta mới hiểu biết rõ
thực sự chúng là như thế nào. Chúng ta cố tìm học những
gì trong sách vở nói về các yếu tố của tâm, nhưng loại
kiến thức trí năng này lại không có ích lợi chi cho việc
cắt đứt hẳn các ham muốn vị kỷ, sân hận và si mê. Chúng
ta nghiên cứu lý thuyết về tham, sân, si, giản dị chỉ mô
tả các đặc tính khác nhau của các lậu hoặc tinh thần đó:
"Ham muốn ích kỷ có nghĩa là như thế này; giận hờn mang
ý nghĩa như thế kia; si mê được định nghĩa như thế nọ."
Khi chỉ hiểu biết chúng qua các đặc tính lý thuyết đó,
chúng ta có thể thuyết giảng về chúng, nhưng chỉ trên bình
diện này thôi. Chúng ta thông minh và hiểu biết như thế,
nhưng khi các lậu hoặc đó thực sự khởi lên trong tâm chúng
ta, chúng có hoàn toàn giống hệt như trong lý thuyết không?
Thí dụ như, khi chúng ta gặp phải việc gì bất như ý, chúng
ta có phản ứng chống lại và trở nên cau có chăng? Chúng
ta có bám chặt lấy nó không? Hay là chúng ta buông bỏ, cho
qua đi? Nếu sự hiềm ghét nổi lên và chúng ta thấy được
như thế, chúng ta có còn ôm ấp sự hiềm ghét đó mãi chăng?
Hoặc là khi chúng ta đã nhận diện rõ ra sự hiềm ghét rồi,
chúng ta có lập tức buông bỏ nó không? Nếu tự xét mình
khi có điều không vừa ý mà nổi lên sự hiềm ghét và cố
giữ sự hiềm ghét đó mãi, tốt hơn là ta nên quay về học
tập lại nữa. Bởi vì sự cố chấp đó không phải là thái
độ đúng đắn. Sự thực tập vẫn chưa được hoàn hảo.
Hễ khi đã hoàn hảo rồi thì tự nhiên có sự buông bỏ xảy
ra. Các bạn hãy nhìn lại sự việc dưới ánh sáng này.
Chúng
ta phải thành thực nhìn sâu vào chính tâm của chúng ta, nếu
chúng ta muốn thể nghiệm được các lợi lạc của sự thực
tập. Cố gắng mô tả các tình trạng tâm lý, qua các tâm
sở khác nhau và các đặc tính của chúng, chưa phải là sự
thực tập đầy đủ. Còn nhiều việc khác cần làm hơn thế
nữa. Nếu cần học tập các điều ấy, bạn hãy tìm hiểu
chúng một cách tuyệt đối, với sự sáng tỏ rõ ràng và
sự hiểu biết thâm sâu. Thiếu sự trong sáng của minh quán,
làm sao ta hoàn tất được việc học tập? Chúng ta không bao
giờ học tập cho xong cả.
*
Thực
tập Chánh Pháp vì thế mà quan trọng vô cùng. Khi tôi thực
hành, đó là tôi đang học tập. Tôi không biết gì về các
tâm sở, các yếu tố tâm lý của tâm cả. Tôi chỉ quan sát
phẩm chất của sự hiểu biết. Nếu một tư tưởng khởi
lên, tôi liền tự hỏi tại sao. Nếu một ý hờn giận nổi
lên, tôi tự hỏi tại sao. Nếu một ý yêu thương sinh ra,
tôi tự hỏi tại sao. Đó là phương cách mà tôi theo. Cho dù
có đặt tên các ý đó là tư tưởng, là tâm sở, là yếu
tố tâm lý, là gì gì đi nữa, thì cũng đã có sao? Chỉ cần
đi thật sâu vào điểm đó cho đến khi nào các cảm xúc thương
hay ghét đó hoàn toàn biến mất khỏi tâm. Khi tôi có đủ
khả năng để chận dừng sự yêu hay ghét, trong bất cứ trường
hợp nào, tôi mới có thể vượt thoát khỏi sự đau khổ.
Rồi thì đâu cần việc gì xảy ra thêm; tâm và trí đã được
giải thoát và thoải mái. Không có gì còn lưu lại. Tất cả
đều dừng đứng lại.
Xin
hãy thực tập như thế. Nếu có ai muốn thuyết giảng về
lý thuyết, thì đó là việc của họ. Nhưng dù có tranh luận
đến bao nhiêu đi nữa, thì sự thực tập cũng chỉ gom lại
ở một điểm duy nhất tại đây. Khi sự việc nào khởi lên,
thì nó khởi lên ngay tại đây. Dù nhiều hay ít, nó cũng bắt
nguồn từ ngay nơi đây. Khi nó chấm dứt, sự chấm dứt cũng
xảy ra ngay tại đây. Còn chỗ nào khác nữa sao? Đức Phật
gọi điểm tại đây là sự "hiểu biết". Khi sự "hiểu biết"
đó biết được sự vật chính xác, phù hợp với Chân Lý,
thì chúng ta thông hiểu được ý nghĩa của tâm. Sự vật
luôn luôn lừa gạt không ngừng. Khi ta học tập về chúng,
chúng luôn dối gạt ta. Tôi còn phải nói cách nào nữa đây?
Mặc dù bạn biết chúng, bạn vẫn bị mê hoặc vì chúng,
ngay tại nơi bạn biết đến chúng. Đấy là thực trạng.
Vấn đề là như thế này: ý định của Đức Phật không
phải là muốn ta biết các sự vật được gọi tên gì. Mục
đích giáo pháp của Ngài là dạy ta hãy suy gẫm để tìm ra
con đường giúp chúng ta thoát ra khỏi các ràng buộc của
vạn pháp, xuyên qua sự truy tầm các nguyên nhân sâu xa nằm
ẩn bên dưới.
Thiện
Nhựt & Bình Anson dịch
Tháng
4-2005