15
. Phẩm An Lạc
(197)
Ở
ngay giữa đám nhân sinh
Dù
người hờn oán, nếu mình thảnh thơi
Sống
không thù hận cùng người
Thật
là sung sướng, cuộc đời thơm hương.
(198)
Ở
ngay giữa đám nhân sinh
Khi
người đau ốm, nếu mình thảnh thơi
Sống
không tật bệnh trong người
Thật
là sung sướng, cuộc đời thơm hương.
(199)
Ở
ngay giữa đám nhân sinh
Mặc
người tham ái, nếu mình thảnh thơi
Sống
không dục vọng như người
Thật
là sung sướng, cuộc đời thơm hương.
(200)
Chúng
ta hạnh phúc vô biên
Khi
không chướng ngại, não phiền nổi trôi
Sống
đời hỷ lạc tuyệt vời
Tựa
như những vị cõi trời Quang Âm.
(201)
Khi
mà thắng lợi vẻ vang
Sinh
ra thù oán ngập tràn. Nguy thay!
Khi
mà thất bại chua cay
Sinh
ra đau khổ chất đầy tâm can!
Chi
bằng thắng bại chẳng màng
Cuộc
đời tịnh lạc, bình an vô cùng.
(202)
Lửa
nào lại sánh được ngang
Lửa
tham lửa dục cháy tan dữ dằn,
Ác
nào lại sánh cho bằng
Ác
sân ác hận hung hăng oán hờn,
Khổ
nào lại vượt được hơn
Khổ
thân ngũ uẩn hợp tan sớm chiều,
Vui
kia so sánh đủ điều
Sao
bằng vui chốn cao siêu Niết Bàn.
(203)
Đói
là chứng bệnh lớn lao,
Vô
thường ngũ uẩn khổ đau nhất đời,
Nếu
ai hiểu đúng vậy rồi
Coi
như đạt đến cực vui Niết Bàn.
(204)
Ai
không bệnh, lợi nhất đời
Ai
mà biết đủ là người giàu sang
Ai
thành tín là bạn vàng
Và
nơi cực lạc: Niết Bàn là đây.
(205)
Ai
từng vui sống một mình
Ai
từng hưởng thú an bình, tịnh yên
Sẽ
không đau khổ não phiền
Niềm
vui chánh pháp hưởng thêm dạt dào.
(206)
Lành
thay gặp được thánh nhân
Cạnh
người ta hưởng thêm phần an vui,
Muốn
cho hạnh phúc lâu dài
Những
người ngu dại ta thời tránh mau.
(207)
Sống
chung, thân cận người ngu
Lúc
nào cũng thấy buồn lo phập phồng,
Khổ
thay gần kẻ ngu đần
Khác
nào sống cạnh địch quân hiểm nghèo,
Sống
cùng người trí lành nhiều
Vui
như bên kẻ thân yêu, họ hàng.
(208)
Đúng
như vậy! Thật rõ ràng:
Nếu
gần gũi được những hàng thánh nhân,
Người
hiền trí, người đa văn
Những
người trì giới thành tâm, kiên trì
Nên
theo gót họ mọi bề
Như
trăng theo mãi đường đi sao trời.
Các
Bản Kinh Pháp Cú Khác:
Kinh
Pháp Cú Đa Ngữ Việt Anh Pháp Đức, HT. Thiện Siêu
Kinh
Pháp Cú, HT. Thích Minh Châu
Kinh
Lời Vàng, Thi hóa Dhammapada Sutta - Tỳ kheo Giới Đức
Tích
Truyện Pháp Cú, Thiền Viện Viên Chiếu - Nguyên Tác: "Buddhist
Legends"
Kinh
Pháp Cú (Thi hóa), Tâm Minh Ngô Tằng Giao chuyển dịch thơ
Ðọc
Pháp Cú Nam Tông, HT. Thích Trí Quang
http://www.budsas.org/uni/u-kinh-phapcu-ev/dhp_idx.htm
http://www.accesstoinsight.org/canon/sutta/khuddaka/dhp/index.html
http://perso.orange.fr/pensee.sauvage/dharma/indx.html
http://www.dhammapada.de/
Link:
Pali text; English translation by Max Muller
http://www.tipitaka.net/pali/dhp/
http://etext.library.adelaide.edu.au/d/dhammapada/dhammapada.html
