Đây
là những điều tôi nghe hồi Bụt còn ở tại tu viện Cấp
Cô Độc trong vườn cây Kỳ Đà ở thành Vương Xá. Lúc đó
có một vị khất sĩ tên là Thượng Tọa (Thera) chỉ ưa ở
một mình một chỗ, vị này thường ca ngợi hạnh sống một
mình, đi khất thực một mình, thọ trai xong đi về một mình
và ngồi thiền một mình. Bấy giờ có một số các vị khất
sĩ tới nơi Bụt ở, làm lễ dưới chân Bụt, lui về một
bên ngồi, và bạch với Người:
- Thế
Tôn, có một vị tôn giả tên Thượng Tọa, vị này ưa ở
một mình, ưa ca ngợi hạnh sống một mình, một mình vào
xóm làng khất thực, một mình từ xóm làng đi về trú xứ,
một mình tọa thiền.
Đức
Thế Tôn bèn bảo một vị khất sĩ:
- Thầy
hãy tới chỗ mà khất sĩ Thượng Tọa cư trú và bảo với
ông ta là tôi gọi ông tạ Vị khất sĩ vâng mệnh.
Lúc
ấy vị khất sĩ Thượng Tọa liền đến chỗ Bụt ở, làm
lễ dưới chân Bụt, lui về một bên mà ngồị
Lúc
ấy đức Thế Tôn hỏi khất sĩ Thượng Tọa:
- Có
phải là thầy ưa ở một mình, ca ngợi hạnh sống một mình,
một mình đi khất thực, một mình ra khỏi xóm làng, một
mình tọa thiền phải không?
Khất
sĩ Thượng Tọa đáp:
- Thưa
Thế Tôn, đúng vậî
Bụt
bảo khất sĩ Thượng Tọa:
- Thầy
sống một mình như thế nàỏ
Khất
sĩ Thượng Tọa đáp:
- Bạch
Thế Tôn, con chỉ sống một mình một nơi, ca ngợi hạnh sống
một mình, một mình đi khất thực, một mình ra khỏi xóm
làng, một mình ngồi thiền, thế thôị
Bụt
dạy:
- Thầy
đúng là người ưa sống một mình, tôi không nói là không
phảị Nhưng tôi biết có một cách sống một mình thật sự
mầu nhiệm. Đó là quán chiếu để thấy rằng quá khứ đã
không còn mà tương lai thì chưa tới, an nhiên sống trong hiện
tại mà không bị vướng mắc vào tham dục. Kẻ thức giả
sống như thế, tâm không do dự, bỏ hết mọi lo âu, mọi
hối hận, xa lìa hết mọi tham dục ở đời, cắt đứt tất
cả những sợi dây ràng buộc và sai sử mình. Đó gọi là
thật sự sống một mình. Không có cách nào sống một mình
mà mầu nhiệm hơn thế. Rồi đức Thế Tôn nói bài kệ sau
đây:
Quán
chiếu vào cuộc đời
Thấy
rõ được vạn pháp
Không
kẹt vào pháp nào
Lìa
xa mọi ái nhiễm
Sống
an lạc như thế
Tức
là sống một mình.
Bụt
nói xong, tôn giả Thượng Tọa lấy làm vui mừng sung sướng,
cung kính làm lễ Bụt và rút luị
KINH NGƯỜI
BIẾT SỐNG MỘT MÌNH
(BhaDekaratta
Sutta, Majjhima Nikaya, 131)
Thích
Nhất Hạnh dịch
Sau
đây là những điều tôi đã được nghe lúc đức Thế Tôn
còn lưu trú ở tịnh xá Kỳ Viên trong vườn Kỳ Đà tại
thành Xá Vệ; Ngài gọi các vị khất sĩ và bảo:
- Này
quý thầî
Các
vị khất sĩ đáp:
- Có
chúng tôi đâî
Đức
Thế Tôn dạy:
- Tôi
sẽ nói cho quý thầy nghe thế nào là người biết sống một
mình. Trước hết tôi nói đại cương, sau đó tôi sẽ giải
thích. Quý thầy hãy lắng nghẹ
- Thưa
Thế Tôn, chúng tôi đang lắng nghe đâî
Đức
Thế Tôn dạy:
Đừng
tìm về quá khứ
Đừng
tưởng tới tương lai
Quá
khứ đã không còn
Tương
lai thì chưa tới
Hãy
quán chiếu sự sống
Trong
giờ phút hiện tại
Kẻ
thức giả an trú
Vững
chãi và thảnh thơị
Phải
tinh tiến hôm nay
Kẻo
ngày mai không kịp
Cái
chết đến bất ngờ
Không
thể nào mặc cả.
Người
nào biết an trú
Đêm
ngày trong chánh niệm
Thì
Mâu Ni gọi là
Người
Biết Sống Một Mình.
"Này
quý thầy, sao gọi là tìm về quá khứ? Khi một người nghĩ
rằng: Trong quá khứ hình thể ta từng như thế, cảm thọ
ta từng như thế, tri giác ta từng như thế, tâm tư ta từng
như thế, nhận thức ta từng như thế. Nghĩ như thế và khởi
tâm ràng buộc quyến luyến về những gì thuộc về quá khứ
ấy thì khi ấy người đó đang tìm về quá khứ."
"Này
quý thầy, sao gọi là không tìm về quá khứ? Khi một người
nghĩ rằng: Trong quá khứ hình thể ta từng như thế, cảm
thọ ta từng như thế, tri giác ta từng như thế, tâm tư ta
từng như thế, nhận thức ta từng như thế. Nghĩ như thế
mà không khởi tâm ràng buộc quyến luyến về những gì thuộc
về quá khứ ấy, thì khi ấy người đó đang không tìm về
quá khứ.
Này
quý thầy, sao gọi là tưởng tới tương laỉ? Khi một người
nghĩ rằng: Trong tương lai hình thể ta sẽ được như thế
kia, cảm thọ ta sẽ được như thế kia, tri giác ta sẽ được
như thế kia, tâm tư ta sẽ được như thế kia, nhận thức
ta sẽ được như thế kiạ Nghĩ như thế mà khởi tâm ràng
buộc và mơ tưởng về những gì thuộc về tương lai ấy,
thì khi ấy người đó đang tưởng tới tương laị
Này
quý thầy, sao gọi là không tưởng tới tương laỉ? Khi một
người nghĩ rằng: Trong tương lai hình thể ta sẽ được như
thế kia, cảm thọ ta sẽ được như thế kia, tri giác ta sẽ
được như thế kia, tâm tư ta sẽ được như thế kia, nhận
thức ta sẽ được như thế kiạ Nghĩ như thế mà không khởi
tâm ràng buộc và mơ tưởng về những gì thuộc về tương
lai ấy, thì người đó trong lúc ấy đang không tưởng tới
tương laị
Này
quý thầy, thế nào gọi là bị lôi cuốn theo hiện tạỉ
Khi một người không học, không biết gì về Bụt, Pháp, Tăng,
không biết gì về các bậc hiền nhân và giáo pháp của họ,
không tu tập theo giáo pháp của các bậc hiền nhân, cho rằng
hình thể này là mình, mình là hình thể này, cảm thọ này
là mình, mình là cảm thọ này, tri giác này là mình, mình
là tri giác này, tâm tư này là mình, mình là tâm tư này, nhận
thức này là mình, mình là nhận thức nàî.. thì khi ấy người
đó đang bị lôi cuốn theo hiện tạị
Này
quý thầy, thế nào là không bị lôi cuốn theo hiện tạỉ
Khi một người có học, có biết về Bụt, Pháp, Tăng, có
biết về các bậc hiền nhân và giáo pháp của họ, có tu
tập theo giáo pháp của các bậc hiền nhân, không cho rằng
hình thể này là mình, mình là hình thể này, cảm thọ này
là mình, mình là cảm thọ này, tri giác này là mình, mình
là tri giác này, tâm tư này là mình, mình là tâm tư này, nhận
thức này là mình, mình là nhận thức nàî.. thì khi ấy người
đó đang không bị lôi cuốn theo hiện tạị
Đó,
tôi đã chỉ cho quý thầy biết đại cương và giải thích
cho quý thầy nghe về thế nào là người biết sống một mình."
Bụt nói xong, các vị khất sĩ đồng hoan hỷ phụng hành.
Xin
tham khảo Kinh Người Biết Sống Một do Nhất Hạnh dịch và
chú giải, nhà xuất bản Lá Bối ấn hành.
Phụ
Đính (Ban Biên Tập TVHS)
Ðại
Tạng Kinh Việt Nam
KINH
TRUNG BỘ
Majjhima
Nikàya
Hòa
thượng Thích Minh Châu dịch Việt
http://www.thuvienhoasen.org/u-trung131.htm
131.
Kinh Nhất dạ hiền giả
(Bhaddekaratta
sutta)
Như
vầy tôi nghe.
Một
thời Thế Tôn ở Savatthi (Xá-vệ), Jetavana (Kỳ-đà lâm), tại
tịnh xá ông Anathapindika (Cấp Cô Ðộc). Ở đấy Thế Tôn
gọi các Tỷ-kheo: "Này các Tỷ-kheo". --"Thưa vâng, bạch Thế
Tôn". Các vị Tỷ-kheo ấy vâng đáp Thế Tôn. Thế Tôn nói
như sau:
--
Này các Tỷ-kheo, Ta sẽ thuyết giảng cho các Ông: 'Nhứt dạ
Hiền giả' (Bhaddekaratta), tổng thuyết và biệt thuyết. Hãy
nghe và suy nghiệm kỹ, Ta sẽ thuyết giảng.
--
Thưa vâng, bạch Thế Tôn.
Các
Tỷ-kheo ấy vâng đáp Thế Tôn. Thế Tôn giảng như sau:
Quá
khứ không truy tìm
Tương
lai không ước vọng.
Quá
khứ đã đoạn tận,
Tương
lai lại chưa đến,
Chỉ
có pháp hiện tại
Tuệ
quán chính ở đây.
Không
động, không rung chuyển
Biết
vậy, nên tu tập,
Hôm
nay nhiệt tâm làm,
Ai
biết chết ngày mai?
Không
ai điều đình được,
Với
đại quân thần chết,
Trú
như vậy nhiệt tâm,
Ðêm
ngày không mệt mỏi,
Xứng
gọi Nhứt dạ Hiền,
Bậc
an tịnh, trầm lặng.
Và
này các Tỷ-kheo, thế nào là truy tìm quá khứ? Vị ấy nghĩ:
"Như vậy là sắc của tôi trong quá khứ", và truy tìm sự
hân hoan trong ấy; "Như vậy là thọ của tôi trong quá khứ",
và truy tìm sự hân hoan trong ấy; "Như vậy là tưởng của
tôi trong quá khứ", và truy tìm sự hân hoan trong ấy; "Như
vậy là hành của tôi trong quá khứ", và truy tìm sự hân hoan
trong ấy, "Như vậy, là thức của tôi trong quá khứ", và truy
tìm sự hân hoan trong ấy. Như vậy, này các Tỷ-kheo, là truy
tìm quá khứ.
Và
này các Tỷ-kheo, thế nào là không truy tìm quá khứ? Vị ấy
nghĩ: "Như vậy là sắc của tôi trong quá khứ", và không truy
tìm sự hân hoan trong ấy; "Như vậy là thọ của tôi trong
quá khứ", và không truy tìm sự hân hoan trong ấy; "Như vậy
là tưởng của tôi... Như vậy là hành của tôi... Như vậy
là thức của tôi trong quá khứ"; và không truy tìm sự hân
hoan trong ấy. Như vậy, này các Tỷ-kheo, là không truy tìm
quá khứ.
Và
này các Tỷ-kheo, thế nào ước vọng tương lai? Vị ấy nghĩ:
"Mong rằng như vậy sẽ là sắc của tôi trong tương lai", và
truy tìm sự hân hoan trong ấy; "Mong rằng như vậy sẽ là thọ
của tôi trong tương lai", và truy tìm sự hân hoan trong ấy;
"Mong rằng như vậy là tưởng của tôi... là hành của tôi...
Như vậy là thức của tôi trong tương lai", và truy tìm sự
hân hoan trong ấy. Như vậy, này các Tỷ-kheo, là ước vọng
trong tương lai.
Và
này các Tỷ-kheo, thế nào là không ước vọng trong tương
lai? Vị ấy nghĩ: "Mong rằng như vậy sẽ là sắc của tôi
trong tương lai", và không truy tìm hân hoan trong ấy; "Mong rằng
như vậy sẽ là thọ của tôi trong tương lai", và không truy
tìm hân hoan trong ấy; "Mong rằng như vậy sẽ là tưởng...
sẽ là hành... sẽ là thức của tôi trong tương lai, "và không
truy tìm hân hoan trong ấy. Như vậy, này các Tỷ-kheo, là ước
vọng trong tương lai.
Và
này các Tỷ-kheo, như thế nào là bị lôi cuốn trong các pháp
hiện tại? Ở đây, này các Tỷ-kheo, có kẻ vô văn phàm phu
không đi đến các bậc Thánh, không thuần thục pháp các bậc
Thánh, không tu tập pháp các bậc Thánh; không đi đến các
bậc Chân nhân, không thuần thục pháp các bậc Chân nhân,
không tu tập pháp các bậc Chân nhân; quán sắc là tự ngã,
hay quán tự ngã là có sắc, hay quán sắc là trong tự ngã,
hay quán tự ngã là trong sắc, hay vị ấy quán thọ là tự
ngã, hay quán tự ngã là có thọ; hay quán thọ là trong tự
ngã, hay quán tự ngã là trong thọ, hay vị ấy quán tưởng
là trong tự ngã, hay quán tự ngã là có tưởng, hay vị ấy
quán tưởng là tự ngã, hay quán tự ngã là có tưởng, hay
vị ấy quán hành là tự ngã, hay vị ấy quán tự ngã là
có hành, hay vị ấy quán hành là trong tự ngã, hay vị ấy
quán tự ngã là trong hành; hay vị ấy quán thức là tự ngã,
hay quán tự ngã là có thức, hay quán thức là trong tự ngã,
hay quán tự ngã là trong thức. Như vậy, này các Tỷ-kheo,
là bị lôi cuốn trong các pháp hiện tại.
Và
này các Tỷ-kheo, thế nào là không bị lôi cuốn trong các
pháp hiện tại? Ở đây, này các Tỷ-kheo, có vị Ða văn Thánh
đệ tử đi đến các bậc Thánh, thuần thục pháp các bậc
Thánh, tu tập pháp các bậc Thánh, đi đến các bậc Chân nhân,
thuần thục pháp các bậc Chân nhân, tu tập pháp các bậc
Chân nhân. Vị này không quán sắc là tự ngã, không quán tự
ngã là có sắc, không quán sắc là trong tự ngã, không quán
tự ngã trong sắc; không quán thọ... không quán tưởng... không
quán hành... không quán thức là tự ngã, không quán tự ngã
là có thức, không quán thức trong tự ngã, không quán tự
ngã trong thức. Như vậy, này các Tỷ-kheo, là không bị lôi
cuốn trong các pháp hiện tại.
Quá
khứ không truy tìm
Tương
lai không ước vọng.
Quá
khứ đã đoạn tận,
Tương
lai lại chưa đến,
Chỉ
có pháp hiện tại
Tuệ
quán chính ở đây.
Không
động, không rung chuyển
Biết
vậy, nên tu tập,
Hôm
nay nhiệt tâm làm,
Ai
biết chết ngày mai?
Không
ai điều đình được,
Với
đại quân thần chết,
Trú
như vậy nhiệt tâm,
Ðêm
ngày không mệt mỏi,
Xứng
gọi Nhứt dạ Hiền,
Bậc
an tịnh, trầm lặng.
Khi
ta nói: "Này các Tỷ-kheo, Ta sẽ giảng cho các Ông: 'Nhứt dạ
Hiền giả', tổng thuyết và biệt thuyết", chính duyên ở
đây mà nói vậy.
Thế
Tôn thuyết giảng như vậy. Các Tỷ-kheo ấy hoan hỷ, tín thọ
lời dạy của Thế Tôn.
Hòa
thượng Thích Minh Châu dịch Việt
KINH
TẠP A-HÀM
Hán
dịch: Tống, Tam Tạng Cầu-Na-Bạt-Ðà-La
Việt
dịch: Thích Ðức Thắng - Hiệu đính & Chú thích: Thích
Tuệ Sỹ
TẠP
A-HÀM QUYỂN 38
http://www.thuvienhoasen.org/kinhtapaham-38.htm
KINH
1071. TRƯỞNG LÃO[25]
Tôi
nghe như vầy:
Một
thời Đức Phật ở trong vườn Cấp cô độc, rừng cây Kỳ-đà,
tại nước Xá-vệ. Bấy giờ có Tỳ-kheo tên Thượng Tọa[26],
sống một mình tại một nơi, cũng thường hay khen ngợi người
sống một mình, đi khất thực một mình, khất thực xong trở
về một mình và một mình ngồi thiền tư.
Bấy
giờ, trong chúng có nhiều Tỳ-kheo đi đến chỗ Phật, cúi
đầu đảnh lễ, rồi lui ngồi một bên, bạch Phật:
“Bạch
Thế Tôn, có Tôn giả tên là Thượng Tọa sống một mình,
cũng thường hay khen ngợi người sống một mình, đi khất
thực một mình, khất thực xong trở về một mình và một
mình ngồi thiền tư.”
Khi
đó Thế Tôn bảo một Tỳ-kheo:
“Ông
hãy đến chỗ Tỳ-kheo Thượng Tọa nói rằng: ‘Đại Sư
cho gọi thầy.’”
Tỳ-kheo
ấy vâng lời Phật dạy, đến nói lời như trên với Tỳ-kheo
Thượng Tọa, Tỳ-kheo Thượng Tọa vâng lời đi đến chỗ
Phật, cúi đầu lễ Phật, rồi lui ngồi một bên. Thế Tôn
bảo Tỳ-kheo Thượng Tọa:
“Ông
có thật sống một mình nơi chỗ vắng, khen ngợi người sống
một mình, đi khất thực một mình, ra khỏi làng một mình,
ngồi thiền tư một mình chăng?”
Tỳ-kheo
Thượng Tọa bạch Phật:
“Bạch
Thế Tôn, thật như vậy.”
Phật
bảo Tỳ-kheo Thượng Tọa:
“Này
Tỳ-kheo, ông như thế nào sống một mình, khen ngợi người
sống một mình, một mình đi khất thực, một mình trở về
chỗ ở và một mình ngồi thiền tư?”
Tỳ-kheo
Thượng Tọa bạch Phật:
“Con
chỉ ở một mình nơi vắng vẻ, khen ngợi người sống một
mình, đi khất thực một mình, ra khỏi làng một mình, ngồi
thiền tư một mình.”
Phật
bảo Tỳ-kheo Thượng Tọa:
“Ông
là kẻ sống một mình, Ta không nói là chẳng phải sống một
mình. Nhưng lại có lối sống một mình thắng diệu hơn. Sao
gọi là lối sống một mình thắng diệu? Đó là Tỳ-kheo phía
trước thì khô cằn, phía sau thì diệt tận, ở giữa thì
không tham hỷ[27]. Đó là Bà-la-môn tâm không còn do dự, đã
xả ưu hối, lìa các hữu ái, đoạn các kết sử. Đây gọi
là sống một mình không có lối sống nào thắng diệu hơn
nữa.”
Khi
ấy Phật nói kệ:
Chiếu
sáng khắp tất cả,
Biết
khắp các thế gian;
Chẳng
chấp tất cả pháp,
Lìa
hết tất cả ái.
Người
này sống an lạc,
Ta
nói là độc trụ.
Phật
nói kinh này xong, Tôn giả Thượng Tọa nghe những gì Phật
dạy, hoan hỷ, tùy hỷ làm lễ cáo từ.