Hán
bộ quyển thứ 80
52-
(1) Y lời dạy của Di-lặc Bồ-Tát, Thiện-Tài đi qua hơn một
trăm mười thành đến nước Phồ-Môn, thành Tô-Ma-Na, ở nơi
cửa thành suy tìm Văn-Thù Sư-Lợi, trông được gặp
gỡ kính thờ.
Bây
giờ Văn-Thù Sư-Lợi Bồ-Tát từ xa đưa tay hữu qua khỏi
một trăm mười do-tuần áp trên đầu Thiện-Tài mà nói rằng:
Lành
thay! Lành thay! Nầy Thiện-nam-tử! Nếu rời tín-căn thời
tâm yếu kém, lo sợ ăn-năn công-hạnh chẳng tròn đủ, thối
thất tinh-cần, nơi một thiện-căn sanh lòng trụ trước, với
chút ít công-đức đã cho là đủ. Chẳng thể phát khởi hạnh
nguyện, chẳng được thiện-tri-thức nhiếp thọ, chẳng được
Như-Lai ức niệm, chẳng biết được pháp-tánh như vậy, lý-thú
như vậy, pháp-môn như vậy, công-hạnh như vậy, cảnh-giới
như vậy, đều không thể biết khắp, biết nhiều, tột nguồn
đáy, hiểu rõ, xu nhập giải-thoát, phân-biệt, chứng biết,
chứng đắc, tất cả điều trên đây đều không thể được.
Văn-Thù
Sư-Lợi Bồ-Tát tuyên nói pháp ấy cho Thiện-Tài được lợi
ích hoan-hỷ thành-tựu vô-số pháp-môn, đầy đủ vô-lượng
đại-trí quang-minh, khiến được Bồ-Tát vô-biên-tế đà-la-ni,
vô-biên-tế nguyện, vô-biên-tế tam-muội, vô-biên-tế thần-thông,
vô-biên-tế trí, khiến vào đạo-tràng phổ-hiền-hạnh.
Lại
để Thiện-Tài ở tại chỗ cũ, Văn-Thù Sư-Lợi Bồ-Tát nhiếp
thần-lực chẳng hiện.
53-
Thiện-Tài tư-duy quán-sát nhất-tâm nguyện thấy Văn-Thù Sư-Lợi
Bồ-Tát, và muốn thấy Ðại-Thiên thế-giới vi-trần-số
thiện-tri-thức để gần-gũi cung-kính phụng thờ tuân hành
giáo-pháp không chống trái, tăng trưởng xu cầu tất cả trí-huệ,
làm rộng biển đại-bi, thêm mây đại-từ, quán-sát khắp
mọi loài sanh lòng hoan-hỷ, an-trụ pháp-môn tịch-tịnh của
Bồ-Tát, duyên khắp tất cả cảnh-giới quảng-đại, học
tất cả công-đức quảng đại của Phật, nhập tất cả
tri-kiến quyết định của Phật, thêm pháp trợ-đạo cho nhất-thiết-trí,
khéo tu thâm-tâm của tất cả Bồ-Tát, biết tam-thế Phật
thứ đệ xuất thế, vào biển nhất-thiết-pháp, chuyển xe
nhất-thiết-pháp, sanh trong tất cả thế-gian, nhập nơi tất
cả bồ-tát nguyện-hải, trụ tất cả kiếp tu bồ-tát-hạnh,
chiếu rõ tất cả cảnh-giới Như-Lai, trưởng dưỡng chư
căn của tất cả Bồ-Tát, được quang-minh thanh-tịnh của
nhất-thiết-trí, chiếu khắp mười phương, trừ hết tôi
tăm chướng-ngại, biết khắp pháp-giới, hiện thân mình khắp
tất cả cõi, tất cả loài, dẹp tất cả chướng, vào khắp
vô-ngại, trụ nơi bực pháp-giới bình-đẳng, quán-sát cảnh-giới
giải-thoát của Phổ-Hiền, được nghe danh tự hạnh nguyện
của Phổ-Hiền đại Bồ-Tát, cũng nghe trợ-đạo, chánh-đạo,
bậc chư địa, phương-tiện-địa, nhập-địa, thắng-tấn-địa,
trụ-địa, tu-tập-địa, cảnh-giới-địa, oai-lực-địa,
đồng-trụ khát ngưỡng.
Thiện-Tài
muốn thấy Phổ-Hiền Bồ-Tát, liền ở trước tòa sư-tử
của Tỳ-Lô-Giá-Na Như-Lai nơi Kim-Cang-Tạng Bồ-Ðề-Tràng,
trên tòa Bửu-Liên-Hoa-Tạng, phát tâm rộng lớn như hư-không-giới,
khởi tâm vô-ngại, bỏ tất cả cõi rời tất cả chấp, tâm
vô-ngại đi trong tất cả pháp vô-ngại, tâm vô-ngại vào
khắp tất cả thập phương, tâm thanh-tịnh vào cảnh-giới
của nhất-thiết-trí, tâm minh-liễu quán-sát đạo-tràng trang-nghiêm,
tâm quảng-đại nhập tất cả phật-pháp-hải, tâm châu-biến
hóa-độ tất cả chúng-sanh-giới, tâm vô-lượng tịnh tất
cả phật-độ, tâm vô-tận trụ tất cả kiếp, tâm cứu-cánh
xu hướng Như-Lai thập-lực.
Lúc
Thiện-Tài phát khởi những tâm như vậy, do sức thiện-căn
của mình, được sức-gia-hộ của tất cả Như-Lai, do sức
đồng thiện-căn của Phổ-Hiền Bồ-Tát, nên Thiện-Tài thấy
mười thứ thoại-tướng, như là:
Thấy
tất cả phật-độ thanh-tịnh, tất cả như-lai thành
đẳng-chánh-giác.
Thấy
tất cả phật-độ thanh-tịnh không các ác-đạo.
Thấy
tất cả phật-độ thanh-tịnh nghiêm-sức với những diệu-liên-hoa.
Thấy
tất cả phật-độ thanh-tịnh, tất cả chúng-sanh thân tâm
thanh-tịnh.
Thấy
tất cả phật-độ thanh-tịnh, trang-nghiêm với những châu
bửu.
Thấy
tất cả phật-độ thanh-tịnh, tất cả chúng-sanh tướng tốt
nghiêm thân.
Thấy
tất cả phật-độ thanh-tịnh, những mây trang-nghiêm che phía
trên.
Thấy
tất cả phật-độ thanh-tịnh, tất cả chúng-sanh mến yêu
nhau, giúp ích nhau, chẳng hại nhau.
Thấy
tất cả phật-độ thanh-tịnh, đạo-tràng trang-nghiêm.
Thấy
tất cả phật-độ thanh-tịnh, tất cả chúng-sanh tâm thường
niệm Phật.
Thiện-Tài
lại thấy mười tướng quang-minh, như là:
Thấy
bao nhiêu vi-trần của tất cả thế-giới, trong mỗi mỗi vi-trần
xuất-sanh tất cả thế-giới vi-trần-số phật-quang-minh võng-vân
chiếu sáng khắp nơi.
Trong
mỗi mỗi vi-trần xuất sanh tất cả thế-giới vi-trần-số
phật quang-minh luân-vân nhiều thứ sắc-tướng cùng khắp
pháp-giới.
Trong
mỗi mỗi vi-trần xuất sanh tất cả thế-giới vi-trần-số
phật sắc-tượng bửu-vân cùng khắp pháp-giới.
Trong
mỗi mỗi vi-trần xuất sanh tất cả thế-giới vi-trần-số
phật-quang-diệm luân-vân cùng khắp pháp-giới.
Trong
mỗi mỗi vi-trần xuất sanh tất cả thế-giới vi-trần-số
những diệu-hương-vân cùng khắp mười phương khen ngợi tất
cả hạnh nguyện đại công-đức-hải của Phổ-Hiền.
Trong
mỗi mỗi vi-trần xuất sanh tất cả thế-giới vi-trấn-số
nhựt nguyệt tinh tú vân, đều phóng quang-minh của Phổ-Hiền
Bồ-Tát chiếu khắp pháp-giới.
Trong
mỗi mỗi vi-trần xuất sanh tất cả thế-giới vi-trần-số
tất cả chúng-sanh thân sắc tượng vân phóng phật-quang-minh
chiếu khắp pháp-giới.
Trong
mỗi mỗi vi-trần xuất sanh tất cả thế-giới vi-trần-số
tất cả phật-sắc-tượng ma-ni-vân cùng khắp pháp-giới.
Trong
mỗi mỗi vi-trần xuất sanh tất cả thế giới vi-trần-số
Bồ-Tát thân sắc-tượng-vân đầy khắp pháp-giới, khiến
tất cả chúng-sanh đều được xuất ly, đều mãn sở-nguyện.
Trong
mỗi mỗi vi-trần xuất sanh tất cả thế-giới vi-trần-số
Như-Lai thân sắc-tượng-vân, nói thệ nguyện quảng đại
của tất cả Phật cùng khắp pháp-giới.
Thiện-Tài
thấy mười thứ quang-minh nầy rồi, nghĩ rằng: nay tôi sẽ
được thấy Phổ-Hiền Bồ-Tát thêm lớn thiện-căn. Thấy
tất cả Phật, nơi tất cả Bồ-Tát sanh tri giải quyết định,
được nhất-thiết-trí.
Thiện-Tài
nhiếp khắp thiện-căn, nhứt tâm cầu thấy Phổ-Hiền Bồ-Tát,
khởi đại tinh-tấn tâm không thối chuyển, liền dùng phổ-nhãn
quán-sát mười phương tất cả chư Phật và chúng Bồ-Tát.
Bao nhiêu cảnh-giới đã thấy đều tưởng là đuợc thấy
Phổ-Hiền Bồ-Tát.
Dùng
trí-huệ-nhãn quán-sát phổ-hiền đạo, tâm quảng-đại dường
như hư-không, đại-bi kiên-cố như Kim-Cang. Nguyện tận vị-lai
thường được theo Phổ-Hiền, niệm niệm tùy thuận tu phổ-hiền-hạnh,
thành-tựu trí-huệ, nhập như-lai-cảnh, trụ phổ-hiền-địa.
Bấy
giờ Thiện-Tài Ðồng-Tử liền thấy Phổ-Hiền Bồ-Tát ở
trong chúng-hội trước đức Như-Lai, ngồi tòa sư-tử Bửu-Liên-Hoa,
chúng Bồ-Tát vây quanh rất là tôn nghiêm, thế-gian không sánh
được, cảnh-giới trí-huệ vô-lượng vô-biên khó lường
khó nghĩ, đồng tam-thế Phật, tất cả Bồ-Tát không quán-sát
được.
Thấy
thân Phổ-Hiền, mỗi mỗi lỗ lông xuất sanh tất cả thế-giới
vi-trần-số quang-minh-vân, khắp pháp-giới hư-không-giới tất
cả thế-giới, trừ diệt tất cả chúng-sanh khổ hoạn, khiến
các Bồ-Tát sanh đại hoan-hỷ.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông xuất sanh tất cả phật-sát vi-trần-số
những sắc-hương-diệm-vân, khắp pháp-giới hư-không-giới
tất cả chư Phật chúng-hội đạo-tràng, để huân tập tất
cả.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông xuất sanh tất cả phật-sát vi-trần-số
tạp-hoa-vân, khắp pháp-giới hư-không-giới tất cả chư Phật
chúng-hội đạo-tràng mưa những diệu-hoa.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông xuất sanh tất cả phật-sát vi-trần-số
hương thọ vân, khắp pháp-giới hư-không-giới tất cả chư
phật chúng-hội đạo-tràng mưa những diệu hương.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông xuất sanh tất cả phật-sát vi-trần-số
diệu-y vân, khắp pháp-giới hư-không-giới chư phật chúng-hội
đạo tràng mưa những diệu-y.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông xuất sanh tất cả phật-sát vi-trần-số
bửu-thọ-vân, khắp pháp-giới hư-không-giới tất cả chư
phật chúng-hội đạo tràng, mưa ma ni bửu.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông xuất sanh tất cả phật-sát vi-trần-số
sắc-giới thiên-thân-vân sung-mãn pháp-giới, khen ngợi bồ-đề-tâm.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông xuất sanh tất cả phật-sát vi-trần-số
phạm-thiên thân vân, khuyến thỉnh chư như lai chuyển diệu
pháp luân.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông xuất sanh tất cả phật-sát vi-trần-số
dục-giới thiên vương thân vân, hộ trì pháp-luân của tất
cả như-lai.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông, trong mỗi niệm xuất sanh tất cả phật-sát
vi-trần-số tam-thế phật-sát-vân, khắp pháp-giới hư-không-giới
vì các chúng-sanh, những người không chỗ về nương mà làm
chỗ về nương, những người không chỗ che chở mà làm chỗ
che chở, những người không chỗ y-chỉ mà làm chỗ y chỉ.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông, trong mỗi niệm xuất sanh tất cả phật-sát
vi-trần-số thanh-tịnh phật-sát-vân khắp pháp-giới hư-không-giới
tất cả chư Phật xuất thế trong đó, chúng hội Bồ-Tát
thảy đều sung-mãn.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông, trong mỗi niệm xuất sanh tất cả phật-sát
vi-trần-số tịnh bất-tịnh phật-sát-vân khắp pháp-giới
hư-không-giới, khiến tạp nhiễm chúng-sanh đều được thanh-tịnh.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông, trong mỗi niệm xuất sanh tất cả phật-sát
vi-trần-số bất tịnh-tịnh phật-sát-vân khắp pháp-giới
hư-không-giới, khiến tạp nhiễm chúng-sanh đều được thanh-tịnh.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông, trong mỗi niệm xuất sanh tất cả phật-sát
vi-trần-số bất-tịnh phật-sát-vân khắp pháp-giới hư-không-giới,
khiến thuần nhiễm chúng-sanh đều được thanh-tịnh.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông, trong mỗi niệm xuất sanh tất cả phật-sát
vi-trần-số chúng-sanh thân-vân khắp pháp-giới hư-không-giới,
tùy sở nghi giáo hóa chúng-sanh đều khiến phát tâm vô-thượng
bồ-đề.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông, trong mỗi niệm xuất sanh tất cả phật-sát
vi-trần-số bồ-tát thân-vân biến pháp-giới hư-không-giới
tán dương những danh hiệu của chư Phật làm cho chúng-sanh
tăng trưởng thiện-căn.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông, trong mỗi niệm xuất sanh tất cả phật-sát
vi-trần-số bồ-tát thân-vân khắp pháp-giới hư-không-giới
tất cả phật-sát tuyên dương tất cả chư Phật Bồ-Tát,
những thiện-căn sanh khởi từ khi sơ phát tâm.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông, trong mỗi niệm xuất sanh tất cả phật-sát
vi-trần-số bồ-tát thân-vân khắp pháp-giới hư-không-giới,
trong mỗi phật-sát nơi tất cả phật-sát tuyên dương tất
cả bồ-tát nguyện-hải và thanh-tịnh diệu-hạnh của Phổ-Hiền
Bồ-Tát.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông, trong mỗi niệm xuất sanh Phổ-Hiền Bồ-Tát
hạnh-vân khiến tâm tất cả chúng-sanh được mãn túc, tu
tập đầy đủ đạo nhất-thiết-trí.
Thấy
mỗi mỗi lỗ lông xuất sanh tất cả phật-sát vi-trần-số
chánh-giác thân-vân, nơi tất cả phật-sát hiện thành chánh-giác,
khiến các Bồ-Tát thêm lớn pháp đại-thừa thành nhất-thiết-trí.
Thiện-Tài
thấy cảnh-giới thần-thông tự-tại của Phổ-Hiền Bồ-Tát
như vậy, thân tâm hoan hỉ, hớn hở vô-lượng.
Lại
thấy mỗi mỗi thân phần, mỗi mỗi lỗ chân lông của Phổ-Hiền
đều có Ðại-Thiên thế-giới phong-luân, thủy-luân, địa-luân,
hỏa-luân, đại-hải, giang-hà và những Bửu-Sơn, Tu-Di, Thiết-vi,
thành ấp, cung điện, viên lâm, tất cả xứ của địa-ngục,
ngạ-quỷ, súc-sanh, Diêm-La-Vương, những cung điện của Thiên,
Long, Bát-Bộ, nhân và phi-nhân, cõi Dục, cõi Sắc, cõi Vô-Sắc,
nhật, nguyệt, tinh-tú, gió, mây, sấm, chớp, ngày, đêm, tháng,
giờ đến năm, kiếp, chư Phật xuất thế, chúng hội
Bồ-Tát, đạo-tràng trang-nghiêm, những sự như vậy đều
thấy rõ cả.
Như
thấy rõ tại thế-giới nầy, tất cả thế-giới ở mười
phương đều thấy rõ cả.
Như
thấy thập phương thế-giới hiện-tại, tất cả thế-giới
tiền-tế hậu-tế cũng thấy như vậy, nhưng vẫn chẳng tạp
loạn nhau.
Như
ở chỗ Tỳ-Lô-Giá-Na-Như-Lai thị-hiện sức thần-thông như
vậy, tại Liên-Hoa-Ðức thế-giới, chỗ của Hiền-Thủ Phật,
hiện sức thần-thông cũng như vậy.
Nhẫn
đến tại tất cả thế-giới mười phương, chỗ của tất
cả chư Phật Như-Lai, cũng hiện sức thần-thông như vậy.
Mười
phương tất cả thế-giới trong mỗi mỗi vi-trần đều có
pháp-giới chư Phật chúng-hội. Chỗ mỗi đức Phật, Phổ-Hiền
Bồ-Tát ngồi trên tòa Bửu-Liên-Hoa Sư-Tử hiện sức thần-thông
cũng đều như vậy.
Trong
thân của mỗi mỗi Phổ-Hiền đều hiện tất cả cảnh-giới
tam-thế, tất cả cõi Phật, tất cả chúng-sanh, tất cả Phật
xuất-hiện, tất cả bồ-tát-chúng, nghe ngôn âm của tất
cả chúng-sanh, ngôn âm của tất cả Phật, pháp-luân của
tất cả Như-Lai chuyển. Lại thấy công-hạnh của tất cả
Bồ-Tát, thần-thông du-hí của tất cả Như-Lai.
Thiện-Tài
thấy vô-lượng đại-thần-thông-lực bất-tư-nghì của Phổ-Hiền
Bồ-Tát như vậy, liền được mười thứ trí ba-la-mật. Như
là:
Trí
ba-la-mật trong mỗi niệm đều có thể đi khắp tất cả cõi
Phật.
Trí
ba-la-mật trong mỗi niệm đều có thể qua đến tất cả chỗ
Phật.
Trí
ba-la-mật trong mỗi niệm đều có thể cúng-dường tất cả
Như-Lai.
Trí
ba-la-mật trong mỗi niệm ở khắp chỗ của tất cả Như-Lai
để nghe pháp và thọ trì.
Trí
ba-la-mật trong mỗi niệm tư-duy pháp-luân của tất cả Như-Lai.
Trí
ba-la-mật trong mỗi niệm biết sự đại thần-thông bất-tư-nghì
của tất cả Phật.
Trí
ba-la-mật trong mỗi niệm nói một câu pháp tột thuở vị-lai
biện-tài vô-tận.
Trí
ba-la-mật trong mỗi niệm dùng thân bát-nhã quán tất cả pháp.
Trí
ba-la-mật trong mỗi niệm nhập tất cả pháp-giới thiệt-tướng-hải.
Trí
ba-la-mật trong mỗi niệm biết tâm của tất cả chúng-sinh.
Trí
ba-la-mật trong mỗi niệm huệ hạnh của Phổ-Hiền đều hiện-tiền.
Thiện-Tài
đã được mười trí ba-la-mật nầy rồi, Phổ-Hiền Bồ-Tát
liền dơ tay hữu xoa đầu Thiện-Tài.
Ðược
xoa đầu, Thiện-Tài liền được tất cả phật-sát vi-trần-số
môn tam-muội, mỗi tam-muội lại dùng phật-sát vi-trần-số
tam-muội làm quyến-thuộc.
Mỗi
mỗi tam-muội đều thấy tất cả phật-sát vi-trần-số phật-đại-hải
mà từ xưa chưa thấy, tích tập tất cả phật-sát vi-trần-số
nhất-thiết-trí trợ-đạo, sanh đủ tất cả phật-sát vi-trần-số
nhất-thiết-trí thượng-diệu-pháp, phát tất cả phật-sát
vi-trần-số nhất-thiết-trí đại-thệ-nguyện, nhập tất
cả phật-sát vi-trần-số đại-nguyện-hải, trụ tất cả
phật-sát vi-trần-số nhất-thiết-trí xuất-yếu-đạo, tu
tất cả phật-sát vi-trần-số bồ-tát-hạnh, khởi tất cả
phật-sát vi-trần-số nhất-thiết-trí đại-tinh-tấn, được
tất cả phật-sát vi-trần-số nhất-thiết-trí tịnh-quang-minh.
Như
ở Ta-Bà thế-giới chỗ của Tỳ-Lô-Giá-Na Phật nầy, Phổ-Hiền
Bồ-Tát xoa đầu Thiện-Tài Ðồng-Tử, khắp mười phương
thế-giới, trong mỗi vi-trần nơi những thế-giới ấy, tất
cả thế-giới, tất cả chỗ Phật, Phổ-Hiền Bồ-Tát cũng
xoa đầu Thiện-Tài như vậy, những pháp-môn tam-muội chứng
được cũng đồng.
Bấy
giờ Phổ-Hiền Bồ-Tát bảo Thiện-Tài rằng:
Nầy
Thiện-nam-tử! Ngươi thấy thần-lực của ta chăng?
Thiện-Tài
thưa:
Bạch
vâng! Những sự thần thông quảng đại bất-tư-nghì nầy
chỉ đức Như-Lai mới biết được.
Phổ-Hiền
Bồ-Tát nói.
Nầy
Thiện-nam-tử! Thuở quá-khứ bất-khả-thuyết bất-khả-thuyết
phật-sát vi-trần-số kiếp, ta thật hành bồ-tát-hạnh cầu
nhất-thiết-trí. Trong mỗi mỗi kiếp vì muốn thanh-tịnh bồ-đề-tâm,
nên kính thờ bất-khả-thuyết bất-khả-thuyết phật-sát
vi-trần-số Phật.
Trong
mỗi mỗi kiếp vì tích tập nhất-thiết-trí phước đức
nên thiết lập bất-khả-thuyết bất-khả-thuyết phật-sát
vi-trần-số thí-hội quảng đại, khiến tất cả thế-gian
đều nghe biết, phàm ai đến cầu xin thời đều làm cho họ
đầy đủ cả.
Trong
mỗi mỗi kiếp vì cầu pháp nhất-thiết-trí nên ta đem bất-khả-thuyết
bất-khả-thuyết phật-sát vi-trần-số tài vật bố-thí.
Trong
mỗi mỗi kiếp vì cầu phật-trí, nên ta đem bất-kha-thuyết
bất-khả-thuyết phật-sát vi-trần-số thành ấp, tụ lạc,
quốc độ, vương vị, thê tử, quyến thuộc, mắt tai mũi
lưỡi, thân thịt tay chân đến cả mạng sống để bố thí.
Trong
mỗi mỗi kiếp vì cầu nhất-thiết-trí-thủ, nên ta đem bất-khả-thuyết
bất-khả-thuyết phật-sát vi-trần-số đầu để bố-thí.
Trong
mỗi mỗi kiếp vì cầu nhất-thiết-trí, nên ở chỗ bất-khả-thuyết
bất-khả-thuyết phật-sát vi-trần-số Như-Lai, ta cung kính
tôn trọng, kính thờ cúng-dường, rồi xuất-gia học đạo,
trong phật-pháp tu hành hộ giáo.
Nầy
Thiện-nam-từ! Ta ở trong những số kiếp như vậy, tự nhớ
chưa từng có một niệm chẳng thuận phật-giáo, chưa từng
có một niệm sanh lòng sân hại, cũng chưa từng có một niệm
sanh tâm ngã ngã-sở, tâm mình người sai biệt, tâm xa rời
bồ-đề, tâm nhàm mỏi sanh tử, tâm lười biếng, tâm chướng
ngại, tâm mê hoặc. Mà ta chỉ an trụ tâm đại bồ-đề vô-thượng
chẳng thể trở hoại tích tập pháp trợ-đạo nhất-thiết-trí.
Nầy
Thiện-nam-tử! Ta trang-nghiêm phật-độ, dùng tâm đại-bi cứu
hộ chúng-sanh, giáo-hóa thành-tựu, cúng-dường chư Phật,
thờ thiện-tri-thức, vì cầu chánh-pháp nên hoằng tuyên hộ-trì,
trong thân ngoài vật đều có thể xả tất cả, đến mạng
sống cũng không tiếc.
Nếu
dùng thời-gian kiếp-hải để nói nhơn-duyên đó, kiếp-hải
còn có thể hết chớ nhơn duyên đó không cùng tận.
Nầy
Thiện-nam-tử! Trong pháp-hải của ta, không có một chữ không
có một câu, Chẳng phải thí xả ngôi Chuyển-Luân-Vương mà
cầu được. Chẳng phải thí xả tất cả sở-hữu mà cầu
được.
Nầy
Thiện-nam-tử! Pháp của ta cầu đều vì cứu hộ tất cả
chúng-sanh. Một lòng suy nghĩ mong cho chúng-sanh đưọc nghe pháp
nầy. Nguyện dùng trí-quang chiếu khắp thế-gian. Nguyện vì
chúng-sanh mà khai thị trí xuất-thế-gian. Nguyện cho chúng-sanh
đều được an lạc. Nguyện khắp tán dương những công-đức
của chư Phật.
Thuở
xưa, nhơn-duyên của ta như vậy, trong bất-khả-thuyết bất-khả-thuyết
phật-sát vi-trần-số kiếp-hải nói không hết được.
Nầy
Thiện-nam-tử! Vì thế nên ta dùng sức trợ đạo pháp như
vậy, những sức thiện-căn, sức đại chí-nguyện, sức tu
công-đức, sức như thiệt tư-duy tất cả pháp, sức trí-huệ-nhãn,
sức phật-oai-thần, sức đại-từ-bi, sức tịnh-thần-thông,
sức thiện-tri-thức như vậy nên ta được pháp-thân thanh-tịnh
tam thế bình-đẳng rốt ráo nầy. Ta lại được sắc-thân
thanh-tịnh vô-thượng siêu các thế-gian, tùy sở thích của
tâm chúng-sanh mà hiện hình vào tất cả cõi khắp tất cả
xứ, nơi các thế-giới rộng hiện thần-thông, làm cho người
thấy đều vui mừng.
Nầy
Thiện-nam-tử! Ngươi quan-sát sắc-thân của ta như vậy.
Sắc-thân
của ta đây đã thành-tựu từ vô-biên kiếp hải. Vô-lượng
ngàn ức na-do-tha kiếp khó thấy khó nghe.
Nầy
Thiện-nam-tử! Nếu có chúng-sanh chưa gieo thiện-căn và gieo
ít thiện-căn, Thanh-Văn, Bồ-Tát thời còn chẳng được nghe
danh hiệu của ta huống là thấy được thân ta.
Nầy
Thiện-nam-tử! Nếu có chúng-sanh được nghe danh hiệu của
ta thời không còn thối chuyển nơi vô-thượng bồ-đề.
Nếu
ai hoặc thấy, hoặc chạm, hoặc rước, hoặc đưa, hoặc tạm
theo dõi, nhẫn đến trong mộng được thấy nghe ta, thời đều
cũng được bất thối chuyển cả.
Hoặc
có chúng-sanh một ngày một đêm nhớ nghĩ đến ta thời liền
được thành-thục.
Hoặc
bảy ngày bảy đêm, nửa tháng, một tháng, nửa năm, một
năm, trăm năm, ngàn năm, một kiếp, trăm kiếp, nhẫn đến
bất-khả-thuyết bất-khả-thuyết phật-sát vi-trần-số kiếp
nghĩ nhớ đến ta mà được thành-thục.
Hoặc
một đời, hoặc trăm đời, nhẫn đến bất-khả-thuyết bất-khả-thuyết
phật-sát vi-trần-số đời nghĩ nhớ đến ta mà thành-thục.
Hoặc
thấy ta phóng đại quang-minh, hoặc thấy ta chấn động cõi
Phật, hoặc sanh e sợ, hoặc sanh hoan-hỉ thảy đều thanh-thục.
Nầy
Thiện-nam-tử! Ta dùng phật-sát vi-trần-số môn phương-tiện
như vậy, làm cho các chúng-sanh chẳng thối chuyển nơi vô-thượng
bồ-đề.
Nếu
có chúng-sanh nào thấy nghe cõi thanh-tịnh của ta thời tất
được sanh trong cõi thanh-tịnh nầy.
Nếu
có chúng-sanh nào thấy nghe thân thanh-tịnh của ta thời tất
được sanh trong thân thanh-tịnh của ta.
Nầy
Thiện-nam-tử! Ngươi nên quan-sát thân thanh-tịnh của ta đây.
Thiện-Tài
quán-sát tướng-hảo chi tiết nơi thân Phổ-Hiền Bồ-Tát.
Trong mỗi mỗi lỗ lông đều có bất-khả-thuyết bất-khả-thuyết
phật-sát-hải. Mội mỗi sát-hải đều có chư Phật xuất
thế và chúng-hội Bồ-Tát.
Và
lại thấy tất cả sát-hải đó: những kiến lập, những
hình trạng, những trang-nghiêm, những đại-sơn bao quanh, những
sắc mây che trùm hư-không, những Phật Như-Lai xuất thế thuyết
những pháp-luân.
Lại
thấy ở trong mỗi mỗi thế-giới hải, Phổ-Hiền xuất hiện
tất cả phật-sát vi-trần-số phật-hóa thân-vân, cùng khắp
thập phương tất cả thế-giới giáo hóa chúng-sanh khiến
hướng về vô-thượng bồ-đề.
Bấy
giờ Thiện-Tài lại thấy tự thân ở trong thân Phổ-Hiền
giáo-hóa chúng-sanh trong mười phương tất cả thế-giới.
Bao
nhiêu thiện-căn trí-huệ quang-minh của Thiện-Tài đã được,
khi thân cận phật-sát vi-trần-số chư thiện-tri-thức, sánh
với thiện-căn khi thấy Phổ-Hiền Bồ-Tát mà được, thời
không bằng một phần trăm, một phần ngàn, một phần trăm
ngàn, một phần trăm ngàn ức, nhẫn đến không bằng một
phần toán-số thí-dụ.
Trong
một niệm mà hiện nay Thiện-Tài nhập sát-hải của chư Phật
ở trong một lỗ lông của Phổ-Hiền, sánh với thời-gian
từ sơ phát tâm đến nay đã nhập sát-hải, thời nhiều hơn
đến số bất-khả-thuyết bất-khả-thuyết phật-sát vi-trần.
Như nơi một lỗ lông, tất cả lỗ lông cũng đều như vậy.
Trong
lỗ lông của Phổ-Hiền Bồ-Tát, Thiện-Tài bước một bước
qua khỏi bất-khả-thuyết bất-khả-thuyết phật-sát vi-trần-số
thế-giới, đi mãi như vậy tột thuở vi-lai vẫn còn chẳng
biết được thứ đệ sát-hải của trong một lỗ lông, cũng
chẳng biết ngằn mé của sát-hải-tạng, sát-hải sai-biệt,
sát-hải phổ-nhập, sát-hải-thành, sát-hải-hoại, sát-hải
trang-nghiêm. Cũng chẳng biết được ngằn mé của phật-hải
thứ đệ, phật-hải tạng, phật-hải sai-biệt, phật-hải
phổ nhập, phật-hải sanh, phật-hải-diệt. Cũng chẳng biết
được ngằn mé của bồ-tát-chúng-hải thứ đệ, bồ-tát-chúng-hải
tạng, bồ-tát chúng-hải sai-biệt, bồ-tát chúng-hải phổ
nhập, bồ-tát chúng-hải tập, bồ-tát chúng-hai tán. Cũng
chẳng thể biết ngằn mé của trí nhập chúng-sanh-giới, biết
căn chúng sanh, giáo-hóa điều-phục chúng-sanh, chỗ trụ thậm-thâm
tự-tại của Bồ-Tát những địa những đạo của Bồ-Tát
nhập.
Nơi
sát hải trong lỗ lông của Phổ-Hiền Bồ-Tát, Thiện-Tài
đi như vậy hoặc nơi một cõi trải qua một kiếp, nhẫn đến
hoặc trải qua bất-khả-thuyết bất-khả-thuyệt phật-sát
vi-trần-số kiếp mà đi như vậy.
Cũng
chẳng mất nơi đây mà hiện nơi kia. Mỗi niệm Thiện-Tài
cùng khắp vô-biên sát-hải giáo-hóa chúng-sanh khiến họ hướng
về vô-thượng bồ-đề.
Ðương
lúc đó, Thiện-Tài thứ đệ được những hạnh-nguyện-hải
của Phổ-Hiền Bồ-Tát, đồng với Phổ-Hiền, đồng với
chư Phật một thân sung-mãn tất cả thế-giới, đồng quốc-độ,
đồng hạnh, đồng chánh-giác, đồng thần-thông, đồng pháp-luân,
đồng biện-tài, đồng ngôn từ, đồng âm thanh, đồng lực
vô-úy, đồng phật-sở-trụ, đồng đại từ-bi, bất-tư-nghì
giải-thoát tự-tại đều đồng.
Lúc
đó Phổ-Hiền đại Bồ-Tát liền nói kệ rằng:
Các
ngài phải trừ những phiền-não
Nhất
tâm bất loạn mà lắng nghe
Tôi
nói Như-Lai đủ các độ
Tất
cả đạo chân-thiệt giải-thoát.
Xuất
thế điều nhu Thắng-Trượng-Phu
Trong
lòng thanh-tịnh như hư-không
Hằng
phóng trí-nhật đại quang-minh
Khiến
khắp quần-sanh diệt si ám.
Như-Lai
rất khó được thấy nghe
Vô-lượng
ức kiếp nay mới gặp
Như
hoa ưu-đàm một lần hiện
Vì
thế nên nghe Phật công-đức.
Tùy
thuận việc làm của thế-gian
Ví
như thuật-sĩ hiện những sự
Chỉ
để làm vui lòng chúng-sanh
Chưa
từng phân-biệt khởi tưởng niệm.
Chư
Bồ-Tát nghe lời kệ trên đây, tất cả đều khát ngưỡng
mong được nghe công-đức chơn-thiệt của đức Thế-Tôn,
đều nghĩ rằng:
Phổ-Hiền
Bồ-Tát tu đủ các hạnh, thể tánh thanh-tịnh, những lời
nói ra đều chẳng hư luống, tất cả Như-Lai đều khen ngợi
ngài.
Phổ-Hiền
Bồ-Tát công-đức trí-huệ trang-nghiêm đầy đủ, như hoa
sen chẳng dính trần, cấu tam-giới. Ngài bảo chúng Bồ-Tát
rằng:
Các
ngài lắng nghe! Nay tôi muốn nói tướng một giọt trong biển
công-đức của Phật.
Phổ-Hiền
Bồ-Tát liền nói kệ rằng:
Phật-trí
rộng lớn đồng hư-không
Khắp
cùng tất cả tâm chúng-sanh
Ðều
rõ thế-gian những vọng-tưởng
Chẳng
khởi những phân-biệt sai khác.
Một
niệm đều biết pháp tam thế
Cũng
rõ tất cả căn chúng-sanh
Ví
như nhà ảo-thuật thiện-xảo
Mỗi
niệm thị-hiện vô-biên sự.
Tùy
tâm chúng-sanh hiện những hạnh
Thuở
xưa các nghiệp, sức thệ nguyện
Khiến
họ thấy biết đều chẳng đồng
Mà
Phật bổn-lai không động niệm.
Hoặc
có xứ xứ thấy Phật ngồi
Sung
mãn thập phương các thế-giới,
Hoặc
có chúng-sanh tâm bất tịnh
Trong
vô lượng kiếp chẳng thấy Phật.
Hoặc
có tín giải rời kiêu mạn
Phát
ý liền được thấy Như Lai,
Hoặc
kẻ siểm cuống tâm bất-tịnh
Ức
kiếp tìm cầu chẳng thấy Phật.
Hoặc
người mọi xứ nghe tiếng Phật
Âm
thanh mỹ Diệu làm tâm vui,
Hoặc
kẻ trăm ngàn muôn ức kiếp
Vì
tâm bất tịnh chẳng được nghe.
Hoặc
thấy thanh-tịnh Ðại Bồ-Tát
Ðầy
khắp Tam-thiên đại-thiên giới
Ðều
đã đầy đủ hạnh Phổ-Hiền
Trong
đó Như-Lai nghiễm nhiên tọa.
Hoặc
thấy cõi nầy diệu vô-tỷ
Phật
vô-lượng kiếp đã nghiêm tịnh
Tỳ-Lô-Giá-Na
Tối-Thắng-Tôn
Trong
đây đại ngộ thành Chánh-Giác.
Hoặc-thấy
Liên-Hoa cõi thắng-diệu
Hiền-Thủ
Như-Lai ở trong đó
Vô-lượng
Bồ Tát chúng vi-nhiễu
Thảy
đều siêng tu hạnh Phổ-Hiền.
Hoặc
có thấy Phật Vô-lượng-thọ
Quan
Âm Thế-Chí hầu hai bên
Ðều
bậc quán-Ðảnh Bổ-xứ cả
Sung
mãn mười phương các quốc độ.
Hoặc
có thấy cõi Ðại-Thiên nầy
Thanh-tịnh
trang-nghiêm như Diệu-Hỉ
A-Súc
Như-Lai ngự tại đây
Chúng
đại Bồ-Tát bao quanh Phật.
Hoặc
thấy Nguyệt-Giác Danh-Xưng Phật
Cùng
Kim-Cang-Tràng chư Bồ-Tát
Ở
cõi Viên-Cảnh Diệu-Trang-Nghiêm
Khắp
đến mười phương các quốc-độ.
Hoặc
thấy Nhựt-Tạng Phật Thế-Tôn
Ở
cõi thanh-tịnh Thiện-Quang-Minh
Cùng
với quán-đảnh chư Bồ-Tát
Sung
mãn mười phương mà thuyết pháp.
Hoặc
thấy Kim-Cang-Ðại-Diệm Phật
Câu
hội với Trí-Tràng Bồ-Tát
Châu
hành tất cả cõi quảng đại
Thuyết
pháp diệt trừ chúng-sanh-mê.
Mỗi
mỗi đầu lông bất-khả-thuyết
Chư
Phật tướng hảo ba mươi hai
Bồ-Tát
quyến-thuộc đồng vây quanh
Vì
độ chúng-sanh luôn thuyết pháp.
Hoặc
có xem thấy một lỗ lông
Ðầy
đủ cõi trang-nghiêm quảng đại
Vô-luợng
Như-Lai đều ở trong
Thanh-tịnh
phật-tử đều sung-mãn.
Hoặc
có thấy trong một vi-trần
Có
đủ hằng-sa Phật quốc-độ
Vô-lượng
Bồ-Tát đều sung-mãn
Bất-khả-thuyết
kiếp tu các hạnh.
Hoặc
có thấy chỗ một đầu lông
Vô-lượng
trần-sa những sát-hải
Bao
nhiêu nghiệp khởi đều sai khác
Tỳ-Lô-Giá-Na
chuyển pháp-luân.
Hoặc
thấy thế-giới chẳng thanh-tịnh
Hoặc
thấy thanh-tịnh báu làm thành
Như-Lai
trụ thọ lâu vô-lượng
Nhẫn
đến niết-bàn đều hiện đủ.
Cùng
khắp mười phương các thế-giới
Thị
hiện nhiều thứ bất-tư-nghì
Tùy
các chúng-sanh tâm trí nghiệp
Thảy
đều hóa độ khiến thanh-tịnh.
Vô-Thượng
Ðạo-Sư như vậy thảy
Sung-mãn
thập phương các quốc-độ
Thị-hiện
nhiều loại thần-thông-lực
Tôi
nói một ít ngài nên nghe.
Hoặc
thấy Thích-Ca thành phật-đạo
Ðã
trải kiếp số bất-tư-nghì,
Hoặc
thấy nay mới làm Bồ-Tát
Mười
phương lợi ích các chúng-sanh.
Hoặc
người lại thấy Thích Sư-Tử
Cúng-dường
chư Phật tu đạo hạnh,
Hoặc
thấy Thế-Tôn đủ phước trí
Hiển
hiện những sự đại thần-thông.
Hoặc
thấy bố-thí, hoặc trì giới,
Hoặc
nhẫn, tinh-tấn, hoặc thiền định,
Bát-nhã,
phương-tiện, nguyện, lực, trí
Tùy
tâm chúng-sanh đều thị-hiện.
Hoặc
thấy rốt ráo ba-la-mật
Hoặc
thấy an trụ ở các địa
Tổng-trì,
tam-muội, thần-thông trí
Như
vậy đều hiện đầy đủ cả.
Hoặc
hiện tu hành vô-lượng kiếp
Trụ
nơi bồ-tát, bậc kham-nhẫn
Hoặc
hiện trụ nơi bực bất-thối
Hoặc
hiện pháp-thủy rưới trên đầu.
Hoặc
hiện thân Phạm, Thích Tứ Vương
Hoặc
hiện Sát-Lợi, Bà-La-Môn,
Nhiều
loại sắc tướng thân trang-nghiêm
Dường
như thuật-sĩ hiện hình tượng.
Hoặc
hiện Ðâu-Suất mới giáng thần
Hoặc
thấy trong cung thọ dục lạc
Hoặc
thấy rời bỏ những vinh hoa
Xuất
gia lìa tục đi học đạo.
Hoặc
thấy mới sanh, hoặc thấy chết,
Hoặc
thấy xuất gia học dị-hạnh
Hoặc
thấy ngồi dưới cội Bồ-Ðề
Hàng
phục ma-quân thành Chánh-Giác.
Hoặc
lại thấy Phật mới niết-bàn
Hoặc
thấy dựng tháp khắp thế-gian
Hoặc
thấy trong tháp thờ tượng Phật
Vì
biết thời cơ hiện như vậy.
Hoặc
thấy Như-Lai Vô-Lượng-Thọ
Thọ
Phật ký cho chư Bồ-Tát
Mà
thành vô-thượng Ðại-Ðạo-Sư
Kế
bổ nhậm ở cõi An-Lạc.
Hoặc
thấy vô-lượng ngàn ức kiếp
Phật-sự
đã xong nhập niết-bàn
Hoặc
thấy nay mới thành bồ-đề
Hoặc
thấy chánh tu những diệu-hạnh.
Hoặc
thấy Như-Lai Thanh-Tịnh Nguyệt
Ở
tại Phạm-Thế và Ma-Cung,
Tư-Tại
Thiên-Cung, Hóa-Lạc-Cung,
Thị-hiện
thần-thông những biến-hóa.
Hoặc
thấy ở tại cung Ðâu-Suất
Vô-lượng
chư Thiên-đồng vây quanh
Vì
họ thuyết pháp cho hoan-hỉ
Chư
Thiên phát tâm cúng-dường Phật.
Hoặc
thấy ở tại Dạ-Ma Thiên
Ðao-Lợi,
Tứ-Thiên, cung Long Thần,
Nơi
cung-điện Thiên, Long, Bát-Bộ
Không
chỗ nào Phật chẳng hiện thân.
Ở
chỗ Nhiên-Ðăng Phật Thế-Tôn
Rải
hoa, trải tóc để cúng-dường
Từ
đây biết rõ pháp thâm diệu
Hằng
dùng đạo nầy độ quần-sanh.
Hoặc
người thấy Phật lâu niết-bàn,
Hoặc
thấy Phật mới thành bồ-đề,
Hoặc
thấy Phật trụ vô-lượng kiếp
Hoặc
thấy giây lát liền nhập diệt.
Thân-tướng
quang-minh cùng thọ-mạng
Trí-huệ
bồ-đề và niết-bàn
Chúng-hội
được độ, tiếng oai-nghi
Mỗi
mỗi như vậy đều vô-số.
Hoặc
hiện thân mình rất rộng lớn
Như
núi Tu-Di, Ðại-Bửu Sơn,
Hoặc
thấy Phật ngồi chẳng động lay
Sung-mãn
vô-biên những thế-giới.
Hoặc
thấy viên-quang lượng một tầm
Hoặc
thấy ngàn vạn ức do-tuần
Hoặc
thấy chiếu khắp vô-lượng cõi
Hoặc
thấy sung mãn tất cả cõi.
Hoặc
thấy Phật thọ tám mươi năm
Hoặc
thấy thọ ngàn muôn ức tuổi
Hoặc
thọ bất-khả-tư-nghì kiếp
Như
vậy lần lượt bội hơn đây.
Phật-trí
thông đạt tịnh vô-ngại
Một
niệm biết khắp pháp tam-thế
Ðều
từ tâm thức nhơn duyên sanh
Sanh
diệt vô-thường không tự-tánh.
Ở
trong một cõi thành Chánh-Giác
Ở
tất cả cõi cũng đều thành
Tất
cả vào một, một vào khắp
Tùy
tâm chúng-sanh đều thị-hiện.
Như-Lai
trụ nơi đạo vô thượng
Thành-tựu
thập-lực, tứ vô-úy
Ðầy
đủ trí-huệ không chướng-ngại
Chuyển
thập nhị hành chánh pháp-luận.
Biết
rõ khổ, tập và diệt, đạo
Phân
biệt mười hai pháp nhơn duyên
Pháp,
nghĩa, từ, nhạo-thuyết vô-ngại
Dùng
biện-tài đây khai diễn rộng.
Các
pháp không ngã, không có tướng
Nghiệp
tánh chẳng sanh cũng chẳng mật
Tất
cả xa lìa như hư-không
Phật
dùng phương-tiện để phân biệt.
Như-Lai
như vậy chuyển pháp-luân
Chấn
khắp mười phương các quốc-độ
Cung-điện
núi sông đều động lay
Chúng-sanh
hoan-hỉ chẳng kinh sợ.
Phật
diễn pháp-âm khắp rộng lớn
Tùy
căn chúng-sanh đều khiến hiểu
Ðều
khiến phát tâm trừ hoặc cấu
Nhưng
Phật chưa từng sanh tâm niệm.
Hoặc
nghe Phật diễn thí, giới, nhẫn,
Tấn,
định, bát-nhã, phương-tiện, trí,
Hoặc
nghe từ, bi và hỉ, xả,
Ngôn
từ thuyết pháp đều sai khác.
Hoặc
nghe tứ niệm, tứ chánh-cần,
Thần-túc,
căn, lực và giác đạo,
Niệm,
huệ, thần-thông và chỉ, quán
Vô-lượng
phương-tiện những pháp-môn.
Long,
Thần, Bát-Bộ, Nhơn, Phi-Nhơn,
Phạm,
Thích, Hộ-Thế, các Thiên-Chúng,
Phật
dùng nhất âm để thuyết pháp
Chúng-sanh
tùy loại đều được hiểu.
Nếu
có tham dục, sân và si
Phẩn,
phú, xan, tật và kiêu, siểm
Tám
muôn bốn ngàn phiền não chướng
Ðều
nghe Phật dạy pháp chữa trị.
Nếu
chưa tu đủ pháp bạch-tịnh
Khiến
họ nghe nói mười giới-hạnh,
Ðã
hay bố-thí điều-phục người
Cho
nghe tiếng niết-bàn tịch-diệt.
Nếu
người chí kém, không từ mẫn
Nhàm
ghét sanh-tử, tụ cầu lìa
Khiến
họ nghe nói tam thoát-môn
Cho
họ thoát khổ, hưởng tịch-diệt.
Nếu
người tự-tánh ít tham dục
Nhàm
bỏ ba cõi cầu tịch tịnh
Khiến
họ nghe nói các duyên-khởi
Theo
độc-giác-thừa để xuất ly.
Nếu
người thanh-tịnh tâm quảng-đại
Ðầy
đủ thí giới các công-đức
Thân-cận
Như-Lai đủ từ bi
Khiến
họ nghe tiếng đại-thừa-đạo.
Hoặc
có quốc-độ nghe nhất-thừa
Hoặc
nhị, hoặc tam, hoặc tứ, ngũ
Như
vậy nhẫn đến vô-lượng thừa
Ðều
là Như-Lai phương-tiện-lực.
Niết-bàn
tịch-tịnh chưa tùng khác,
Trí
hạnh thắng liệt có sai khác,
Như
hư-không thể tánh là một
Chim
bay gần xa tự sai khác.
Phật
thể âm-thanh cũng duy nhứt
Phổ
biến tất cả cõi hư-không,
Tùy
tâm chúng-sanh sai khác nhau
Nên
nghe và thấy cũng tự khác.
Do
Phật quá-khứ tu công hạnh
Hay
theo sở-thích diễn diệu-âm
Không
lòng tính nghĩ đây và kia
Ai
là đáng nói, ai thời không.
Nơi
mặt Như-Lai phóng đại quang
Ðủ
số tám muôn bốn ngàn sáng
Pháp-môn
Phật nói cũng như vậy
Chiếu
khắp thế-giới trừ phiền-não.
Ðầy
đủ thanh-tịnh công-đức trí
Mà
thường tùy thuận tam thế Phật
Ví
như hư-không chẳng nhiễm trước
Vì
chúng-sanh nên Phật xuất hiện.
Hiện
có sanh lão bệnh tử khổ
Cũng
hiện trụ thọ ở thế-gian
Dầu
thuận thế-gian hiện như vậy
Thể
tánh thanh-tịnh đồng hư-không.
Tất
cả quốc-độ vô-lượng biên
Chúng-sanh
căn dục cũng vô-lượng
Trí-nhãn
Như-Lai đều thấy rõ
Tùy
theo cơ nghi dạy phật-đạo.
Cùng
khắp hư-không mười phương cõi
Bao
nhiêu Trời, Người, trong đại chúng
Theo
thân hình họ đều chẳng đồng
Phật
hiện thân hình cũng như vậy.
Nếu
ở trong đại hội Sa-Môn
Cạo
bỏ tóc râu mặc ca-sa
Ðắp
y, cầm bát nhiếp các căn
Cho
họ hoan-hỷ trừ phiền-não.
Có
lúc thân-cận Ba-La-Môn
Vì
họ Phật hiện thân gầy ốm
Chống
gậy mang bình hằng trong sạch
Ðầy
đủ trí-huệ giảng nói giỏi.
Nhả
cũ nuốt mới tự no đủ
Hớp
gió uống sương không ăn nuốt
Hoặc
ngồi hoặc đứng chẳng động lay
Hiện
tu khổ-hạnh dẹp ngoại-đạo.
Hoặc
trì giới cấm làm thế-sư
Khéo
thông phương thuốc các môn luận
Toán
số, thiên-văn, địa-lý, tướng
Những
điều lành dữ đều biết rõ.
Thâm
nhập các thiền và giải-thoát
Tam-muội,
thần-thông, trí-huệ, hạnh
Luận
bàn, ngâm vịnh và đùa vui
Phương-tiện
dẫn họ vào phật-đạo.
Hoặc
hiện thượng-phục để nghiêm thân
Ðầu
đội mão xinh, che lọng tốt
Binh-chủng
trước sau theo hộ vệ
Ra
oai hùng mãnh phục Tiểu-Vương.
Hoặc
làm quan tòa đoán kiện tụng
Giải
quyết thế-pháp đều hay giỏi
Hoặc
thưởng hoặc phạt đều công minh
Cho
họ tất cả đều vui phục.
Hoặc
làm Ðại-Thần chuyên phụ bật
Giỏi
dùng chánh-trị an lê-dân
Lợi
ích mười phương đều cùng khắp
Tất
cả chúng-sanh chẳng rõ biết.
Hoặc
làm Túc-Tán Tiểu-quốc-Vương
Hoặc
làm Ðại-Ðế Chuyển-Luân-Vương
Khiến
các Vương-Tử cùng thể-nữ
Ðều
theo chánh-pháp, không ai biết.
Hoặc
làm Hộ-Thế Tứ-Thiên-Vương
Thống
lãnh Dạ-Xoa, Long-Thần thảy
Vì
chúng hội đó mà thuyết pháp
Ðều
khiến tất cả đồng vui thích.
Hoặc
làm Ðạo-Lợi Ðại-Thiên-Vương
Ở
Thiện-Pháp-Ðường, vườn Hoan-Hỉ
Ðầu
đội thiên-quan diễn pháp mầu
Chư
Thiên ngưỡng mộ chẳng lường được.
Hoặc
trụ Dạ-Ma, Ðâu-Suất thiên
Hóa-Lạc,
Tự-Tại, cung Ma-Vương
Ngự
cung Ma-Ni, điện trân-bửu
Giảng
pháp chơn thiệt khiến điều-phục.
Hoặc
đến trong chúng hội Phạm-Thiên
Nói
tứ-vô-lượng, các thiền định
Cho
họ hoan-hỉ, bèn bỏ đi
Không
ai biết được tướng qua lại.
Hoặc
đến Sắc-Cứu-Cánh thiên-cung
Ðể
giảng giác-phần những bửu-hoa
Cùng
những vô-lượng thánh-công-đức
Sau
đó bỏ đi chẳng ai biết.
Phật-trí
vô-ngại thấy khắp nơi
Trong
đó tất cả những hàm-thức
Ðều
dùng vô-biên phương-tiện môn
Nhiều
cách giáo-hóa khiến thành-tựu.
Ví
như thuật-sĩ giỏi ảo thuật
Hiện
ra các thứ hình tượng huyễn,
Phật
hóa chúng-sanh cũng như vậy
Vì
họ mà hiện nhiều thân hình.
Ví
như trăng sáng giữa hư-không
Thế-gian
chúng-sanh thấy tròn khuyết
Tất
cả sông ao hiện bóng trăng
Tất
cả tinh tú bị khuất sáng.
Như-Lai
trí-nguyện hiện thế-gian
Cũng
dùng phương-tiện hiện tăng giảm
Tâm-thủy
Bồ-Tát hiện bóng Phật
Thanh-Văn,
Duyên-Giác khuất quang sắc.
Như
trong đại-hải đầy châu báu
Trong
sạch không nhơ không hạn lượng
Bao
nhiêu chúng-sanh ở bốn châu
Tất
cả hiện bóng ở trong biển.
Phật-thân
công-đức cũng như vậy
Không
nhơ không đục không ngằn mé
Nhẫn
đến pháp-giới các chúng-sanh
Không
ai chẳng hiện trong thân Phật.
Ví
Như mặt nhật phóng quang-minh
Chẳng
rời bổn-xứ chiếu mười phương,
Phật-quang
chiếu khắp cũng như vậy
Không
khứ không lai trừ si tối.
Ví
như Long-Vương tuôn mưa lớn
Chẳng
từ thân ra, chẳng từ tâm
Mà
mưa cùng khắp đều nhuần thấm
Trừ
hết viêm nhiệt được thanh-lương.
Như-Lai
pháp-vũ cũng như vậy
Chẳng
từ thân tâm Phật phát ra
Mà
hay khai ngộ tất cả chúng
Khiến
khắp diệt trừ lửa tam độc.
Như-Lai
thanh-tịnh diệu-pháp-thân
Tất
cả ba cõi không gì sánh
Vì
ngoài đường ngôn ngữ thế-gian
Bởi
tánh phi-hữu phi-vô vậy.
Dầu
không sở-y mà ở khắp,
Dầu
đến tất cả mà không đi,
Như
vẽ không trung, cảnh trong mộng,
Phải
quán thân Phật là như vậy.
Những
pháp có, không, trong ba cõi
Chẳng
thể ví-dụ cùng Phật được,
Ví
như chim muông trong núi rừng
Không
nương không-gian mà ở được.
Ðại
hải ma-ni vô-lượng màu,
Thân
Phật sai khác cũng như vậy,
Như-Lai
phi-sắc phi-phi-sắc
Tùy
nghi mà hiện, không sở-trụ.
Hư-không,
chơn-như và thiệt-tế,
Niết-bàn,
pháp-tánh, tịch-diệt thảy
Chỉ
có những pháp chơn thiệt nầy
Khả
dĩ hiển thị được Như-Lai.
Sát-trần
tâm niệm đếm biết được,
Nước
trong đại-hải uống hết được,
Hư-không
lường được, gió buộc được,
Không
thể nói hết công-đức Phật.
Nếu
ai nghe biển công-đức nầy
Mà
sanh lòng vui mừng xin tin hiểu
Tất
sẽ được những công-đức nầy
Thận
trọng chớ sanh lòng ngờ vực.
40
(1). – Hán bộ quyển thứ bảy mươi lăm.
41
(1). – Hán bộ quyển thứ bảy mươi sáu.
50
(1). – Hán bộ quyển thứ bảy mươi bảy.
(1).
– Hán bộ quyển thứ bảy mươi tám.
(1).
– Hán bộ quyển thứ bảy mươi chín.
52
(1) – Hán bộ quyển thứ tám mươi.
40
(1) page 210
41
(1) page 276
50
(1) page 337
(1)
page 407
(1)
page 458
52
(1) page 498
