Hán
Bộ Quyển Thứ 25
Thế
nào là đại Bồ Tát Vô tận công đức tạng hồi hướng.
Thưa
Chư Phật tử ! Ðại Bồ Tát này đem thiện căn do sám trừ
những nghiệp chướng nặng mà phát sanh, thiện căn do lễ
kính tam thế Chư Phật mà phát sanh, thiện căn do khuyến thỉnh
Chư Phật thuyết pháp mà phát sanh, thiện căn do nghe Phật
thuyết pháp siêng năng tu tập ngộ cảnh giới rộng lớn bất
tư nghì mà phát sanh, thiện căn do lòng tùy hỷ những căn
lành của tất cả Phật, của tất cả chúng sanh mà phát sanh,
thiện căn do siêng năng tu tập căn lành vô tận của tam thế
Chư Phật mà phát sanh, thiện căn do lòng tùy hỷ trong khi biết
những sự thành Phật thuyết pháp điều phục chúng sanh của
tam thế Chư Phật mà phát sanh, tất cả do lòng tùy hỷ nơi
sự phát tâm đến thành Phật nhập Niết Bàn, chánh pháp trụ
thế diệt tận của tam thế Chư Phật mà phát sanh. Vô lượng
thiện căn quảng đại niệm cảnh giới của bất khả thuyết
Chư Phật và cảnh giới của Bồ Tát nhẫn đến cảnh giới
Bồ đề vô ngại, phàm chỗ chứa họp, phàm chỗ tin hiểu,
phàm chỗ tùy hỷ, phàm chỗ viên mãn, phàm chỗ thành tựu,
phàm chỗ tu hành, phàm chỗ chứng được, phàm chỗ tri giác,
phàm chỗ nhiếp trì, phàm chỗ tăng trưởng, tất cả thiện
căn đều đem hồi hướng trang nghiêm tất cả Phật độ.
Như
chỗ sở hành của Chư Phật trong tất cả thế giới nơi vô
biện kiếp quá khứ. Những là vô lượng vô số thế giới
chủng, chỗ Phật trí biết, chỗ Bồ Tát biết, chỗ đại
tâm nhẫn thọ, cõi Phật trang nghiêm do nghiệp hạnh thanh tịnh
cảm ra ứng theo chúng sanh thần lực của Như Lai thị hiện
ra, tịnh nghiệp xuất thế của Chư Phật làm thành, diệu
hạnh của Phổ Hiền Bồ Tát hưng khởi. Trong đó, Chư Phật
thành đạo thị hiện những thần lực tự tại. Cũng trong
đó, cùng tận thời vị lai, tất cả Chư Phật Như Lai sẽ
thành Phật đạo, sẽ được tất cả Phật độ công đức
trang nghiêm thanh tịnh. Cùng tột pháp giới hư không giới,
vô biên, vô tế, vô đoạn, vô tận đều từ trí huệ của
Như Lai sanh ra, trang nghiêm với vô lượng diệu bửu.
Tất
cả những hương trang nghiêm, hoa trang nghiêm, y phục trang nghiêm,
công đức tạng trang nghiêm, Phật lực trang nghiêm, Phật độ
trang nghiêm.
Nơi
đây là chỗ ngự trị của đức Như Lai. Là chỗ cùng đồng
ở của bất tư nghì chúng thanh tịnh đồng duyên đồng hành,
sẽ thành Chánh giác ở thời vị lai.
Ðây
là chỗ thành tựu của Chư Phật, thế gian chẳng thấy được,
tịnh nhãn của Bồ Tát mới có thể thấy.
Chư
Bồ Tát này có đủ Oai Ðức lớn đời trước đã vun trồng
thiện căn, biết tất cả pháp như huyễn như hóa, khắp thật
hành những nghiệp thanh tịnh của Bồ Tát, nhập bất tư nghì
tam muội tự tại, phương tiện thiện xảo có thể làm Phật
sự, phóng Phật quang chiếu khắp thế gian không giới hạn.
Hiện
tại tất cả chẳng phải cũng đều trang nghiêm thế giới
như vậy : Vô lượng hình tướng, vô lượng quang sắc, đều
do công đức làm thành, có vô lượng hương, vô lượng báu,
vô lượng cây, vô số trang nghiêm, vô số cung điện, vô số
âm thinh.
Tùy
thuận các bực thiện tri thức có duyên đời trước thị
hiện tất cả công đức trang nghiêm không cùng tận. Những
là tất cả hương trang nghiêm, tràng hoa trang nghiêm, bửu trang
nghiêm, phan trang nghiêm, lụa màu báu trang nghiêm, lan can báu
trang nghiêm, vô số lưới vàng trang nghiêm, vô số sông trang
nghiêm vô số mây trang nghiêm, vô số âm nhạc vi diệu.
Tất
cả Phật độ mà Phật rõ biết, Phật tuyên nói, những là
Phật độ trang nghiêm, Phật độ thanh tịnh, Phật độ bình
đẳng, Phật độ tốt đẹp, Phật độ Oai Ðức, Phật độ
rộng lớn, Phật độ an lạc, Phật độ bất khả hoại, Phật
độ vô tận, Phật độ vô lượng, Phật độ vô động, Phật
độ vô úy, Phật độ quang minh, Phật độ không trái nghịch,
Phật độ khả ái, Phật khắp soi sáng, Phật độ nghiêm tốt,
Phật độ rực rỡ, Phật độ khéo đẹp, Phật độ đệ
nhứt, Phật độ thắng, thù thắng, tối thắng, cực thắng,
Phật độ thượng, vô thượng, vô đẳng, vô tỷ, vô thí
dụ.
Tất
cả Phật độ trong ba thời có bao nhiêu sự trang nghiêm, đại
Bồ Tát đem thiện căn của mình mà phát tâm hồi hướng.
Nguyện dùng tất cả sự trang nghiêm của tất cả quốc độ
trong ba thời mà trang nghiêm nơi một thế giới, cũng đều
thành tựu, đều thanh tịnh, đều tu tập, đều hiển hiện,
đều tốt đẹp, đều trụ trì.
Một
thế giới được trang nghiêm như vậy, tất cả thế giới
tận pháp giới hư không giới cũng trang nghiêm như vậy.
Ðại
Bồ Tát lại đem thiện căn hồi hướng như vầy : Nguyện
tất cả Phật sát của tôi tu đều đầy dẫy những bực
đại Bồ Tát. Những Bồ Tát này thể tánh chơn thật, trí
huệ thông đạt, khéo phân biệt được tất cả thế giới
và chúng sanh giới, thâm nhập pháp giới và hư không giới,
lìa bỏ ngu si, thành tựu niệm Phật, niệm Pháp chơn thật
bất tư nghì, niệm Tăng vô lượng đều cùng khắp, cũng niệm
hạnh xả, pháp nhựt viên mãn, trí quang chiếu khắp, chỗ
thấy vô ngại, từ vô đắc mà sanh và sanh các Phật pháp,
là ông chủ thiện căn thắng thượng của đại chúng, phát
sanh tâm Vô thượng Bồ đề, trụ nơi Phật lực, hướng đến
Phật trí, pháp ma nghiệp, tịnh chúng sanh, thâm nhập pháp
tánh, lìa hẳn điên đảo, thiện căn đại nguyện đều chẳng
luống.
Chúng
đại Bồ Tát như trên đây đầy dẫy trong quốc độ của
tôi tu.
Những
bực Bồ Tát sanh chỗ như vậy, có đức như vậy, luôn thật
hành Phật sự, được Phật Bồ đề quang minh thanh tịnh,
đủ trí pháp giới, hiện sức thần thông một thân đầy
khắp pháp giới, có trí huệ lớn vào cảnh giới sở hành
của Nhứt thiết trí, có thể phân biệt vô lượng vô biên
pháp giới cú nghĩa, nơi tất cả cõi đều không chấp trước
mà có thể hiện khắp tất cả Phật độ, lòng như hư không
chẳng y tựa mà có thể phân biệt tất cả pháp giới có
thể khéo nhập xuất những tam muội rất sâu bất tư nghì,
đến Phật trí, trụ Phật độ, được Phật lực khai thị
diễn thuyết vô số pháp mà vẫn vô úy, tùy thuận thiện
căn của tam thế Chư Phật, chiếu khắp Phật pháp giới, đều
có thể thọ trì tất cả Phật pháp, biết vô số ngôn ngữ,
khéo hay diễn nói bất tư nghì âm thinh sai khác, vào nơi bực
Phật tự tại vô thượng, đi khắp tất cả thế giới mười
phương mà không bị chướng ngại, thật hành pháp vô tránh,
vô y, vô phân biệt, tu tập thêm rộng tâm Bồ đề, được
trí thiện xảo khéo biết cú nghĩa có thể theo thứ đệ mà
khai thị diễn thuyết.
Nguyện
được chư đại Bồ Tát như trên đây trang nghiêm cõi nước
của tôi tu.
Thưa
Chư Phật tử ! Ðại Bồ Tát đem những thiện căn mà phương
tiện hồi hướng tất cả Phật, phương tiện hồi hướng
tất cả Bồ Tát, phương tiện hồi hướng tất cả Như Lai,
phương tiện hồi hướng Phật Bồ đề, phương tiện hồi
hướng tất cả nguyện rộng lớn, phương tiện hồi hướng
tất cả đạo xuất yếu, phương tiện hồi hướng thanh tịnh
tất cả chúng sanh giới, phương tiện hồi hướng nơi tất
cả thế giới thường thấy Chư Phật hiện ra đời, phương
tiện hồi hướng thường thấy Như Lai thọ mạng vô lượng,
phương tiện hồi hướng thường thấy Chư Phật cùng khắp
pháp giới chuyển Pháp luân vô ngại bất thối.
Lúc
đại Bồ Tát đem những thiện căn hồi hướng như vậy, vì
vào khắp tất cả Phật độ nên tất cả cõi Phật đều
thanh tịnh, vì đến khắp tất cả chúng sanh giới nên tất
cả Bồ Tát thảy đều thanh tịnh, vì nguyện Chư Phật xuất
thế khắp tất cả thế giới nên tất cả pháp giới tất
cả Phật độ đều có Phật thân xuất hiện.
Ðại
Bồ Tát dùng vô tỷ hồi hướng như vậy để đến Phật
trí, lòng Bồ Tát rộng lớn như hư không không có hạn lượng,
vào bất tư nghì, biết tất cả nghiệp và cùng quả báo thảy
đều tịch diệt, tâm thường bình đẳng không có biên tế,
có thể vào tất cả pháp giới.
Lúc
đại Bồ Tát hồi hướng như vậy, thời chẳng phân biệt
ngã cùng ngã sở, chẳng phân biệt Phật pháp, chẳng phân
biệt cõi nước cùng nghiêm tịnh, chẳng phân biệt chúng sanh
và điều phục, chẳng phân biệt nghiệp và quả báo, chẳng
chấp nơi tư và chỗ khởi của tư, chẳng hoại nhơn, chẳng
hoại quả, chẳng lấy sự, chẳng lấy pháp, chẳng cho rằng
sanh tử có phân biệt, chẳng cho rằng Niết Bàn thường tịch
tịnh, chẳng cho rằng đức Như Lai chứng cảnh giới Phật,
chẳng có chút pháp nào cùng ở với pháp.
Lúc
đại Bồ Tát hồi hướng như vậy, đem các thiện căn thí
khắp chúng sanh quyết định thành thục, bình đẳng giáo hóa,
không tướng, không duyên, không cân nhắc, không hư vọng,
xa lìa tất cả phân biệt chấp trước.
Ðại
Bồ Tát hồi hướng như vậy rồi, được vô tận thiện căn.
Những là vì niệm tam thế Chư Phật nên được vô tận thiện
căn, vì niệm tất cả Bồ Tát nên được vô tận thiện căn,
vì thanh tịnh Phật độ nên được vô tận thiện căn, vì
tịnh chúng sanh giới nên được vô tận thiện căn, vì thâm
nhập pháp giới nên được vô tận thiện căn, vì tu vô lượng
tâm đồng hư không giới nên được vô tận thiện căn, vì
hiểu sâu cảnh giới Phật nên được vô tận thiện căn,
vì nơi Bồ Tát hạnh siêng tu tập nên được vô tận thiện
căn, vì rõ thấu tam thế nên được vô tận thiện căn.
Lúc
đại Bồ Tát đem tất cả thiện căn hồi hướng như vậy,
rõ chúng sanh giới không có chúng sanh, hiểu tất cả pháp
không có thọ mạng, biết tất cả pháp không có tác giả,
ngộ tất cả pháp không có ngã, rõ tất cả pháp không có
giận hờn tranh cãi, quán tất cả pháp đều từ duyên khởi
không có trụ xứ, biết tất cả vật đều không sở y, rõ
tất cả cõi đều không sở trụ, quán tất cả Bồ Tát hạnh
cũng không xứ sở, thấy tất cả cảnh giới đều không sở
hữu.
Lúc
đại Bồ Tát hồi hướng như vậy, mắt trọn chẳng thấy
Phật sát bất tịnh, cũng chẳng thấy chúng sanh dị tướng,
không có chút pháp nào là sở nhập của trí, cũng không có
chút trí nào nhập nơi pháp, hiểu thân Như Lai chẳng phải
như hư không vì do vô lượng diệu pháp tất cả công đức
mà được viên mãn, vì nơi tất cả chỗ khiến các chúng
sanh chứa họp thiện căn đều đầy đủ.
Ðại
Bồ Tát này ở trong mỗi niệm được bất khả thuyết bất
khả thuyết Thập lục địa, đầy đủ tất cả phước đức,
thành tựu thiện căn thanh tịnh làm phước điền của tất
cả chúng sanh.
Ðại
Bồ Tát này thành tựu tạng công đức như ý, vì chỗ cần
dùng tất cả đồ thích ý thời đều được có đủ, vì
tùy chỗ nào mà Bồ Tát này đặt chân đến đều có thể
nghiêm tịnh tất cả Phật độ, khiến bất khả thuyết bất
khả thuyết chúng sanh đều thanh tịnh cả, vì nhiếp thủ
phước đức tu tập các công hạnh vậy.
Lúc
đại Bồ Tát hồi hướng như vậy thời tu tất cả Bồ Tát
hạnh, phước đức thù thắng, sắc tướng vô tỷ, oai lực
quang minh đều siêu việt thế gian, ma và ma dân chẳng đối
lập được, đầy đủ thiện căn, thành tựu đại nguyện,
tâm rộng rãi đồng Nhứt Thiết trí, trong một niệm đều
có thể cùng khắp vô lượng cõi Phật, trí lực vô lượng
có thể rõ thấu tất cả cảnh giới Phật, với tất cả
Phật được tín giải sâu, trụ nơi trí vô biên, tâm Bồ
đề rộng lớn như pháp giới rốt ráo như hư không.
Ðây
gọi là đại Bồ Tát vô tận công đức tạng hồi hướng
thứ năm.
Ðại
nhứt thiết trụ bực hồi hướng này được mười thứ vô
tận tạng sau đây :
Ðược
kiến Phật vô tận tạng vì nơi một chân lông thấy vô số
Phật xuất thế.
Ðược
nhập pháp vô tận tạng vì dùng Phật trí lực quán tất cả
pháp đều vào một pháp.
Ðược
ức trì vô tận tạng, vì thọ trì tất cả Phật pháp không
quên mất.
Ðược
quyết định huệ vô tận tạng vì khéo biết tất cả Phật
pháp bí mật phương tiện.
Ðược
giải nghĩa thú vô tận tạng, vì khéo biết tế hạn lý thú
của các pháp.
Ðược
vô biên ngộ giải vô tận tạng vì dùng trí như hư không
thông đạt tam thế tất cả pháp.
Ðược
phước đức vô tận tạng, vì làm cho ý của tất cả chúng
sanh được sung mãn chẳng cùng tận.
Ðược
dũng mãnh trí giác vô tận tạng vì đều có thể trừ diệt
sự ngu si của tất cả chúng sanh.
Ðược
quyết định biện tài vô tận tạng, vì diễn thuyết tất
cả Phật pháp bình đẳng khiến chúng sanh đều hiểu rõ.
Ðược
thập lực vô úy vô tận tạng, vì đầy đủ Bồ Tát hạnh,
được ly cấu đến Nhứt Thiết trí vô ngại.
Kim
Cang Tràng Bồ Tát thừa oai lực của Ðức Phật quán sát khắp
mười phương nói kệ rằng :
Bồ
Tát thành tựu thâm tâm lực
Nơi
các pháp được khắp tự tại
Do
nên phước khuyến thỉnh tùy hỉ
Phương
tiện vô ngại khéo hồi hướng.
Tam
thế tất cả chư Như Lai
Nghiêm
tịnh Phật độ khắp thế gian
Tất
cả công đức đều đầy đủ
Hồi
hướng tịnh độ cũng như vậy.
Tam
thế tất cả những Phật pháp
Bồ
Tát thảy đều tư duy kỹ
Dùng
tâm nhiếp lấy không để thừa
Như
vậy trang nghiêm các Phật độ.
Cùng
tận tam thế tất cả kiếp
Khen
những công đức một Phật độ
Những
kiếp số kia còn cùng tận
Công
đức Phật độ không cùng tận
Như
vậy tất cả những Phật độ
Những
kiếp số kia còn cùng tận
Công
đức Phật độ không cùng tận.
Như
vậy tất cả những Phật độ
Bồ
Tát đều thấy không còn thừa
Ðều
đem trang nghiêm một cõi Phật
Tất
cả Phật độ đều như vậy.
Có
những Phật tử tâm thanh tịnh
Ðều
từ Phật pháp mà hóa sanh
Tất
cả công đức trang nghiêm tâm.
Tất
cả Phật độ đều sung mãn.
Chư
Bồ Tát kia đều đầy đủ
Vô
lượng tướng hảo trang nghiêm thân
Biện
tài diễn thuyết khắp thế gian
Ví
như biển cả không cùng tận.
Bồ
Tát an trụ các tam muội.
Tất
cả công hạnh đều đầy đủ
Tâm
đó thanh tịnh không ai sánh
Quang
minh chiếu khắp mười phương cõi.
Những
Phật độ như vậy không thừa.
Chư
Bồ Tát đây đều đầy dẫy
Chưa
từng nhớ tưởng Thanh Văn thừa
Lại
cũng chẳng cầu Duyên Giác đạo.
Bồ
Tát tâm thanh tịnh như vậy
Thiện
căn hồi hướng khắp quần sanh
Muốn
khiến tất cả thành chánh đạo
Rõ
biết đầy đủ các Phật pháp.
Mười
phương tất cả các ma oán
Bồ
Tát oai lực đều phá trừ
Trí
huệ dũng mãnh không ai hơn.
Quyết
định tu hành pháp rốt ráo.
Bồ
Tát dùng sức đại nguyện này
Tất
cả hồi hướng không chướng ngại
Vào
nơi vô tận công đức tạng
Khứ,
lai, hiện tại luôn vô tận.
Bồ
Tát khéo quán các hành pháp
Rõ
thấu tánh nó chẳng tự tại
Ðã
biết các pháp tánh như vậy
Chẳng
vọng lấy nghiệp và quả báo.
Không
có pháp sắc pháp vô sắc
Cũng
không pháp tưởng pháp vô tưởng
Pháp
có pháp không thảy đều không
Rõ
biết tất cả vô sở đắc.
Tất
cả các pháp nhơn duyên sanh
Thể
tánh chẳng có cũng chẳng không.
Mà
nhơn duyên và sanh khởi
Trong
đó trọn hẳn không chấp trước.
Những
ngôn ngữ của các chúng sanh
Trong
đó rốt ráo vô sở đắc.
Rõ
biết danh tướng đều phân biệt.
Hiểu
rõ các pháp đều vô ngã.
Như
tánh chúng sanh vốn tịch diệt
Như
vậy rõ biết tất cả pháp
Tam
thế nhiếp lấy không thừa sót
Quyết
định các nghiệp đều bình đẳng.
Dùng
trí như vậy mà hồi hướng.
Tùy
chổ ngộ hiểu phước nghiệp sanh
Những
phước tướng này như chỗ hiểu
Há
lại trong đó có sở đắc.
Hồi
hướng như vậy tâm vô cấu
Trọn
chẳng cân lường các pháp tánh
Rõ
pháp tánh đó đều phi tánh.
Chẳng
trụ thế gian cũng chẳng xuất.
Tất
cả công hạnh những thiện nghiệp.
Ðều
đem hồi hướng các quần sanh.
Ðều
rõ thấu cả chơn tánh kia
Tất
cả phân biệt đều trừ bỏ.
Tất
cả những kiến chấp hư vọng
Thảy
đều trừ bỏ không để sót
Rời
những nhiệt não thường thanh lương
Trụ
nơi bực giải thoát vô ngại.
Bồ
Tát chẳng hoại tất cả pháp
Cũng
chẳng diệt hoại các pháp tánh
Hiểu
rõ các pháp như bóng vang
Ðối
với tất cả đều vô trước.
Rõ
những chúng sanh suốt tam thế
Ðều
từ nhơn duyên hòa hiệp khởi
Cũng
biết tâm thích và tập khí
Chưa
hoại diệt tất cả pháp.
Rõ
thấu nghiệp tánh chẳng phải nghiệp
Mà
cũng chẳng trái các pháp tướng
Lại
cũng chẳng hoại nghiệp quả báo
Nói
các pháp tánh từ duyên khởi
Rõ
biết chúng sanh không có sanh
Cũng
không chúng sanh bị lưu chuyển
Không
thiệt chúng sanh nói đến được
Chỉ
dựa thế tục giả tuyên nói.
Thế
nào là đại Bồ Tát tùy thuận kiên cố nhứt thiết thiện
căn hồi hướng ?
Thưa
Chư Phật tử ! Bực Bồ Tát này hoặc làm Ðế Vương ngự
nơi đại quốc, có Oai Ðức lớn danh chấn thiên hạ, phàm
các oán địch đều quy thuận, hiệu lịnh ban ra đều dựa
theo chánh pháp, cầm một cây lọng che mát mười phương, đi
khắp cõi nước không bị trở ngại, đầu vấn lụa ly cấu,
tự tại đối với các pháp, người thấy đều phục tùng.
Chẳng cần đến hình phạt, chỉ dùng đức cảm hóa. Dùng
pháp Tứ nhiếp, nhiếp các chúng sanh. Làm Chuyển Luân Vương
châu cấp tất cả.
Ðại
Bồ Tát an trụ công đức tự tại như vậy. Có đông quyến
thuộc chẳng ai làm trở ngại phá hoại được. Lìa khỏi
lỗi lầm người thấy không nhàm, phước đức trang nghiêm
tướng hảo viên mãn. Ðược thân na la diên kiên cố có đại
lực không ai khuất phục được. Ðược nghiệp thanh tịnh
lìa các nghiệp chướng. Tu hành đầy đủ tất cả bố thí
hoặc thí thực phẩm, hoặc thí xe cộ, hoặc thí y phục, hoặc
thí tràng hoa, các thứ hương, giường ghế, nhà cửa, đèn
đuốc, thuốc men, những khí cụ báu, ngựa giỏi, voi hay đều
hoan hỷ bố thí. Hoặc có kẻ đến xin ghế của vua ngự,
hoặc xin lọng, phan, vật báu, đồ trang nghiêm, mão vua, minh
châu, cả đến ngôi vua cũng sẳn sàng bố thí không hối tiếc.
Nếu
thấy người bị cầm tù, liền xả thí của cải quyến thuộc
hoặc đến thân mình để giải cứu. Nếu thấy kẻ tử thù,
liền xả thân thế mạng. Có ai đến xin bất luận vật gì
nơi thân : Mắt, tai, mũi, lưỡi, da, thịt, xương, tủy, đầu,
mặt, tay, chân, tạng, phủ v.v… đều vui lòng thí xả.
Hoặc
vì cầu thỉnh pháp vị tằng hữu mà gieo mình vào hầm lửa.
Hoặc vì hộ trì chánh pháp mà đem thân nhẫn thọ tất cả
sự khổ độc. Hoặc vì cầu chánh pháp nhẫn đến một chữ
mà có thể thí xả tất cả sở hữu. Thường đem chánh pháp
giáo hóa chúng sanh, khiến tu hạnh lành lìa bỏ điều ác.
Nếu thấy kẻ giết hại, thời dùng tâm từ cứu vớt khiến
bỏ nghiệp ác.
Nếu
thấy đức Như Lai thành Ðẳng Chánh Giác thời truyền rao
ca ngợi cho mọi nơi đều được hay biết, hoặc thí đất
để xây dựng Tăng đường, điện nhà, vì chúng sanh mà cúng
dường thờ phụng Ðức Phật.
Lúc
đại Bồ Tát bố thí như vậy, phát tâm khéo nhiếp thọ đều
đem hồi hướng cả.
Những
là khéo nhiếp sắc, thọ, tưởng, hành, thức tùy thuận kiên
cố tất cả thiện căn. Khéo nhiếp đồ cần dùng tùy thuận
kiên cố tất cả thiện căn. Khéo nhiếp huệ thí tùy thuận
kiên cố tất cả thiện căn.
Ðại
Bồ Tát bố thí tài vật thân mạng thứ nào cũng đến số
vô lượng vô biên, đem thiện căn đó hồi hướng như vậy
:
Như
lúc bố thí thức ăn, lòng Bồ Tát thanh tịnh đối với vật
bố thí, không tham trước, không bỏn xẻn luyến tiếc, cầu
nguyện cho tất cả chúng sanh được món ăn trí huệ, tâm
được vô ngại rõ biết tánh chất của thức ăn nên không
tham trước, chỉ thích món ăn pháp hỷ xuất ly, đầy đủ
trí huệ dùng pháp kiên trụ nhiếp thủ thiện căn, pháp thân
và trí thân thanh tịnh du hành. Vì từ tâm làm phước điền
cho chúng sanh mà thị hiện thọ đoàn thực. Ðây là Bồ Tát
đem thiện căn hồi hướng, lúc bố thí thức ăn.
Ðại
Bồ Tát lúc bố thí thức uống, đem thiện căn này hồi hướng
như vầy :
Nguyện
cho tất cả chúng sanh uống nước pháp vị, siêng năng tu tập
đầy đủ Bồ Tát đạo, dứt sự khát ái thế gian, thường
cầu Phật trí, lìa cảnh dục được sự vui pháp hỷ. Từ
nơi pháp tịch tịnh sanh ra thân mình, thường dùng tam muội
mà điều nhiếp tâm mình. Vào biển trí huệ, nổi mây pháp
lớn, xối mưa pháp lớn. Ðây là đại Bồ Tát đem thiện
căn hồi hướng, lúc bố thí thức uống.
Ðại
Bồ Tát lúc bố thí những thứ uống ăn thượng vị thanh
tịnh có thể làm cho thân tứ đại điều hòa tráng kiện,
da thứa tươi nhuần, căn khiếu minh mẫn, tạng phủ mạnh
tốt, không nhiễm độc, không nhuốm bịnh, luôn được an
vui, trong lòng thanh tịnh thường hoan hỷ, đem thiện căn này
hồi hướng như vầy :
Nguyện
cho tất cả chúng sanh được đầy đủ cam lồ tối thượng
vị. Nguyện cho tất cả chúng sanh được pháp trí vị rõ
biết nghiệp dụng của tất cả vị. Nguyện cho tất cả chúng
sanh được vô lượng pháp vị rõ thấu pháp giới an trụ
trong thành trì đại pháp thiệt tế. Nguyện cho tất cả chúng
sanh làm mây đại pháp khắp tất cả pháp giới rưới pháp
võ giáo hóa điều phục tất cả chúng sanh. Nguyện cho tất
cả chúng sanh được thắng trí vị, pháp hỷ vô thượng sung
mãn thân tâm. Nguyện cho tất cả chúng sanh không tham trước
tất cả thượng vị, chẳng nhiễm tất cả vị thế gian,
thường siêng tu tập tất cả Phật pháp. Nguyện tất cả
chúng sanh được pháp nhứt vị rõ các Phật pháp đều không
sai khác. Nguyện tất cả chúng sanh được vị tối thắng
trọn không thối chuyển nơi Nhứt thiết trí. Nguyện cho tất
cả chúng sanh được vào pháp vị bình đẳng của Chư Phật
đều có thể phân biệt được tất cả những căn tánh. Nguyện
cho tất cả chúng sanh thêm lớn pháp vị thường được đầy
đủ Phật pháp vô ngại. Ðây là đại Bồ Tát lúc bố thí
thượng vị đem thiện căn hồi hướng, khiến tất cả chúng
sanh siêng tu phước đức đều được đầy đủ trí thân
vô ngại.
Ðại
Bồ Tát lúc bố thí xe cộ, đem thiện căn căn hồi hướng
như vầy :
Nguyện
cho tất cả chúng sanh đều được đầy đủ Nhứt thiết
trí ngồi xe Ðại thừa, xe bất hoại, xe tối thắng, xe tối
thượng, xe tốc tật, xe đại lực, xe phước đức đầy đủ,
xe xuất thế, xe xuất sanh vô lượng Bồ Tát. Ðây là đại
Bồ Tát đem thiện căn hồi hướng lúc bố thí xe cộ.
Ðại
Bồ Tát lúc bố thí y phục đem các thiện căn hồi hướng
như vầy :
Nguyện
tất cả chúng sanh được y phục tàm qúy để che thân họ,
bỏ lìa tà đạo ác pháp, da thứa mịn màng, nhan sắc tươi
sáng, thành tựu sự vui đệ nhứt của Phật, được Nhứt
thiết chủng trí. Ðây là lúc đại Bồ Tát bố thí y phục
đem thiện căn hồi hướng.
Ðại
Bồ Tát thường đem các thứ hoa thơm đẹp cúng dường Chư
Phật hiện tại, và cúng dường điện tháp thờ Phật, cũng
cúng dường người thuyết pháp, Tỳ kheo Tăng, chư Bồ Tát,
các thiện trí thức, hành Thanh Văn, Ðộc Giác, cha mẹ, Sư
Trưởng, nhẫn đến kẻ nghèo cùng côi cút.
Lúc
bố thí, Bồ Tát đem thiện căn hồi hướng như vầy :
Nguyện
tất cả chúng sanh đều được hoa tam muội của Phật có
thể đơm nở tất cả pháp. Nguyện tất cả chúng sanh đều
được như Phật, ai xem thấy cũng đều hoan hỷ không chán.
Nguyện tất cả chúng sanh tâm không động loạn, chỗ thấy
đều thuận hiệp. Nguyện tất cả chúng sanh làm đủ những
nghiệp hạnh rộng lớn thanh tịnh. Nguyện tất cả chúng sanh
luôn nhớ thiện hữu lòng không đổi dời. Nguyện tất cả
chúng sanh như thuốc A già đà có thể trừ tất cả độc
phiền não. Nguyện tất cả chúng sanh trọn nên đại nguyện
đều thành bực Pháp Vương vô thượng. Nguyện tất cả chúng
sanh phóng trí quang phá tối ngu si. Nguyện tất cả chúng sanh
đầy đủ trí giác. Nguyện tất cả chúng sanh gặp thiện
trí thức thành tựu đầy đủ tất cả thiện căn. Ðây là
lúc đại Bồ Tát bố thí hoa đẹp đem thiện căn hồi hướng
khiến chúng sanh được trí huệ thanh tịnh vô ngại.
Lúc
bố thí tràng hoa, đại Bồ Tát đem thiện căn hồi hướng
như vầy :
Nguyện
cho tất cả chúng sanh được người thích thấy, người thấy
đều mến kính, thân thiện, khát ngưỡng, người thấy đều
trừ sự ưu phiền, được hoan hỷ, lìa ác, thường được
gần gủi Chư Phật, được Nhứt thiết trí. Ðây là đại
Bồ Tát lúc bố thí tràng hoa đem thiện căn hồi hướng.
Lúc
bố thí các thứ hương, đại Bồ Tát hồi hướng như vầy
:
Nguyện
cho tất cả chúng sanh được đầy đủ giới hương, được
giới hạnh chẳng kém thiếu, chẳng tạp, chẳng nhiễm ô,
chẳng hối hận, được giới hạnh lìa triều phược, không
nhiệt não, không sai phạm, được giới vô biên, giới xuất
thế, giới Bồ Tát Ba la mật. Nguyện tất cả chúng sanh do
giới hạnh này mà đều được thành tựu giới thân của
Chư Phật. Ðây là lúc đại Bồ Tát bố thí các thứ hương
đem thiện căn hồi hướng, khiến chúng sanh đều được viên
mãn giới tụ vô ngại.
Lúc
đại Bồ Tát bố thí hương thoa, đem thiện căn hồi hướng
như vầy :
Nguyện
cho tất cả chúng sanh được thí hương xông khắp đều có
thể huệ xả tất cả sở hữu. Nguyện cho tất cả chúng
sanh được giới hương xông khắp đều được tịnh giới
rốt ráo của Như Lai.
Nguyện
cho tất cả chúng sanh được nhẫn hương xông khắp lìa bỏ
tâm hiểm hại. Nguyện cho tất cả chúng sanh được tinh tấn
hương xông khắp thường mặc mão giáp tinh tấn Ðại thừa.
Nguyện cho tất cả chúng sanh được định hương xông khắp
an trụ nơi chánh định hiện tiền của Chư Phật. Nguyện
cho tất cả chúng sanh được huệ hương xông khắp trong một
niệm được thành Trí Vương vô thượng. Nguyện cho tất cả
chúng sanh được pháp hương xông khắp nơi pháp vô thượng
được vô úy. Nguyện cho tất cả chúng sanh được đức hương
xông khắp thành tựu hương đại công đức. Nguyện cho tất
cả chúng sanh được Bồ đề hương xông khắp được Phật
Thập lực đến nơi bờ kia. Nguyện cho tất cả chúng sanh
được hương bạch pháp thanh tịnh xông khắp dứt hẳn tất
cả pháp bất thiện. Ðây là đại Bồ Tát lúc bố thí hương
thoa đem thiện căn hồi hướng.
Lúc
bố thí giường ghế, đại Bồ Tát đem tất cả hồi hướng
như vầy :
Nguyện
cho tất cả chúng sanh được giường ghế Chư Thiên và chứng
trí huệ lớn. Nguyện cho tất cả chúng sanh được giường
ghế Thánh Hiền bỏ ý phàm phu trụ tâm Bồ đề. Nguyện cho
tất cả chúng sanh được giường ghế an lạc lìa tất cả
khổ não sanh tử. Nguyện cho tất cả chúng sanh được giường
ghế rốt ráo thấy thần thông tự tại của Phật. Nguyện
cho tất cả chúng sanh được giường ghế bình đẳng, luôn
huân tu khắp tất cả pháp lành. Nguyện cho tất cả chúng
sanh được giường ghế tối thắng đủ nghiệp thanh tịnh,
thế gian không sánh kịp. Nguyện cho tất cả chúng sanh được
giường ghế an ổn chứng pháp chơn thiệt rốt ráo đầy đủ.
Nguyện cho tất cả chúng sanh được giường ghế thanh tịnh
tu tập tịnh trí của Như Lai. Nguyện cho tất cả chúng sanh
được an trụ nơi giường ghế, được hành thiện tri thức
luôn theo che chở. Nguyện cho tất cả chúng sanh được giường
ghế sư tử thường nằm nghiêng hông mặt như Phật. Ðây
là lúc đại Bồ Tát bố thí giường ghế đem thiện căn hồi
hướng, khiến chúng sanh tu tập chánh niệm khéo thủ hộ các
căn.
Lúc
đại Bồ Tát bố thí phòng nhà đem thiện căn hồi hướng
như vầy :
Nguyện
cho tất cả chúng sanh đều được an trụ Phật độ thanh
tịnh, siêng năng tu tập tất cả công đức, an trụ cảnh
giới tam muội thậm thâm, rời bỏ tất cả chỗ chấp trước,
rõ chỗ trụ đều là vô sở hữu, lìa thế gian mà nơi Nhứt
thiết trí, nhiếp lấy chỗ trụ của Phật, trụ nơi đạo
rốt ráo, nơi chốn an vui, luôn trụ nơi thiện căn thanh tịnh
đệ nhứt, trọn chẳng rời bỏ chỗ trụ Vô thượng của
Phật. Ðây là đại Bồ Tát lúc bố thí phòng nhà đem thiện
căn hồi hướng, vì muốn lợi ích tất cả chúng sanh tùy
chỗ họ đáng được độ mà tư duy cứu hộ.
Lúc
đại Bồ Tát bố thí chỗ ở, đem thiện căn hồi hướng
như vầy :
Nguyện
cho tất cả chúng sanh thường được lợi lành lòng họ an
vui. Nguyện cho tất cả chúng sanh y tựa đức Phật mà trụ,
y tựa đại trí mà trụ, y tựa thiện trí thức mà trụ, y
tựa tôn thắng mà trụ, y tựa thiện hạnh mà trụ, y tựa
đại từ mà trụ, y tựa đại bi mà trụ, y tựa sáu môn Ba
la mật mà trụ, y tựa đại Bồ đề tâm mà trụ, y tựa Bồ
Tát đạo mà trụ. Ðây là đại Bồ Tát lúc bố thí chỗ
ở đem thiện căn hồi hướng để cho tất cả phước đức
được thanh tịnh, rốt ráo thanh tịnh, trí thanh tịnh, đạo
thanh tịnh, pháp thanh tịnh, giới thanh tịnh, chí nguyện thanh
tịnh, tín giải thanh tịnh, tất cả thần thông công đức
thanh tịnh.
Ðại
Bồ Tát lúc bố thí các thứ đèn sáng : đèn tô, đèn dầu,
đèn báu, đèn ma ni, đèn sơn, đèn lửa, đèn trầm thủy,
đèn chiên đàn, tất cả đèn thơm, đèn vô lượng màu sắc
sáng chói …, vì muốn lợi ích tất cả chúng sanh, vì muốn
nhiếp thọ tất cả chúng sanh, nên đem thiện căn này hồi
hướng như vầy :
Nguyện
tất cả chúng sanh được vô lượng quang chiếu khắp chánh
pháp của Chư Phật. Nguyện tất cả chúng sanh được thanh
tịnh quang soi thấy sắc cực vi tế của thế gian. Nguyện
tất cả chúng sanh được ly tế quang rõ biết chúng sanh giới
rỗng không vô sở hữu. Nguyện tất cả chúng sanh được
vô biên quang, thân phóng ánh sáng vi diệu chiếu khắp tất
cả. Nguyện tất cả chúng sanh được phổ chiếu quang, tâm
không thối chuyển đối với Phật pháp, nguyện tất cả chúng
sanh được Phật tịnh quang, thảy đều hiển hiện trong tất
cả cõi. Nguyện tất cả chúng sanh được vô ngại quang, một
ánh sáng chiếu khắp pháp giới. Nguyện tất cả chúng sanh
được vô đoạn quang, ánh sáng chiếu các Phật độ chẳng
gián đoạn. Nguyện tất cả chúng sanh được trí tràng quang
chiếu khắp thế gian. Nguyện tất cả chúng sanh được vô
lượng sắc quang chiếu tất cả cõi thị hiện thần lực.
Ðây là lúc đại Bồ Tát bố thí các thứ đèn sáng đem thiện
căn hồi hướng như vậy không bị chướng ngại, khiến khắp
chúng sanh an trụ trong thiện căn.
Lúc
bố thí thuốc men, đại Bồ Tát đem thiện căn hồi hướng
như vầy :
Nguyện
tất cả chúng sanh rốt ráo ra khỏi những phiền não. Nguyện
tất cả chúng sanh lìa hẳn thân bịnh được thân Như Lai.
Nguyện tất cả chúng sanh làm thuốc hay, dứt trừ tất cả
bịnh bất thiện. Nguyện tất cả chúng sanh thành thuốc A
già đà an trụ bực bất thối. Nguyện tất cả chúng sanh
thành thuốc Như Lai có thể nhổ tất cả tên độc phiền
não. Nguyện tất cả chúng sanh gần gũi Hiền Thánh dứt trừ
phiền não tu hạnh thanh tịnh. Nguyện tất cả chúng sanh làm
vị Dược Vương trừ hẳn các bịnh chẳng cho tái phát. Nguyện
tất cả chúng sanh làm cây thuốc bất hoại có thể chữa
lành tất cả loài. Nguyện tất cả chúng sanh được ánh sáng
Nhứt thiết trí nhổ tên các bịnh tật. Nguyện tất cả chúng
sanh khéo hiểu phương thuốc thế gian chữa trị cho những
người bịnh. Vì muốn lợi ích cho tất cả chúng sanh, nên
lúc bố thí thuốc men, Bồ Tát đem thiện căn hồi hướng
như vậy.
Ðại
Bồ Tát lúc đem những khí cụ bằng thất bửu đựng đầy
chây báu bố thí cúng dường Chư Phật, chư Bồ Tát, các Thánh
Tăng, cúng dường hành Thanh Văn, Ðộc Giác, cha mẹ, Sư Trưởng,
nhẫn đến bố thí cho những kẻ nghèo cùng côi cút, chẳng
chấp có vật thí người lãnh, tất cả thiện căn đều hồi
hướng như vầy :
Nguyện
cho tất cả chúng sanh thành tạng vô biên đồng như hư không,
niệm lực rộng lớn, có thể thọ trì trọn vẹn tất cả
kinh sách thế gian và xuất thế gian không quên sót. Nguyện
tất cả chúng sanh thành khí cụ thanh tịnh tỏ ngộ được
chánh pháp thậm thâm của Chư Phật. Nguyện tất cả chúng
sanh thành bửu khí vô thượng có thể thọ trì trọn vẹn
tam thế Phật pháp. Nguyện tất cả chúng sanh thành tựu pháp
khí rộng lớn của Như Lai dùng lòng tin bất hoại nhiếp thọ
pháp Bồ đề của tam thế Phật. Nguyện tất cả chúng sanh
thành tựu khí cụ bửu trang nghiêm tối thắng trụ tâm Bồ
đề Oai Ðức lớn. Nguyện tất cả chúng sanh thành tựu khí
cụ làm chỗ tựa cho tất cả công đức, tin hiểu thanh tịnh
đối với vô lượng trí huệ của Như Lai. Nguyện tất cả
chúng sanh thành tựu khí cụ nhập Nhứt thiết trí rốt ráo
giải thoát vô ngại của Như Lai. Nguyện tất cả chúng sanh
được khí cụ Bồ Tát hạnh có thể làm cho mọi loài đều
được an trụ Nhứt thiết trí. Nguyện tất cả chúng sanh
thành tựu thắng công đức tam thế Phật tánh, có thể thọ
trì pháp âm của Chư Phật. Nguyện tất cả chúng sanh thành
tựu khí cụ dung nạp tất cả Phật hội đạo tràng khắp
pháp giới, là thượng thủ ca ngợi Phật và khuyến thỉnh
chuyển pháp luân. Vì muốn tất cả chúng sanh đều được
viên mãn hạnh Phổ Hiền, nên lúc bố thí khí cụ, Bồ Tát
đem thiện căn hồi hướng như vầy
