Tập
2
QUYỂN
THỨ 39
Hội
Thứ Nhất
Phẩm
BÁT
NHÃ HÀNH TƯỚNG
Thứ
10 - 2
Bạch
Thế Tôn! Nếu Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật
đa, không có phương tiện khéo léo, hoặc hành khổ thánh đế,
hoặc hành tướng khổ thánh đế, chẳng phải hành Bát nhã
Ba la mật đa. Hoặc hành tập diệt đạo thánh đế, hoặc
hành tướng tập diệt đạo thánh đế, chẳng phải hành Bát
nhã Ba la mật đa. Hoặc hành khổ thánh đế thường vô thường,
hoặc hành tướng khổ thánh đế thường vô thường, chẳng
phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành tập diệt đạo
thánh đế thường vô thường, hoặc hành tướng tập diệt
đạo thánh đế thường vô thường, chẳng phải hành Bát
nhã Ba la mật đa. Hoặc hành khổ thánh đế lạc khổ, hoặc
hành tướng khổ thánh đế lạc khổ, chẳng phải hành Bát
nhã Ba la mật đa. Hoặc hành tập diệt đạo thánh đế lạc
khổ, hoặc hành tướng tập diệt đạo thánh đế lạc khổ,
chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành khổ thánh
đế ngã vô ngã, hoặc hành tướng khổ thánh đế ngã vô
ngã, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành tập
diệt đạo thánh đế ngã vô ngã, hoặc hành tướng tập diệt
đạo thánh đế ngã vô ngã, chẳng phải hành Bát nhã Ba la
mật đa. Hoặc hành khổ thánh đế tịnh bất tịnh, hoặc
hành tướng khổ thánh đế tịnh bất tịnh, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành tập diệt đạo thánh đế
tịnh bất tịnh, hoặc hành tướng tập diệt đạo thánh đế
tịnh bất tịnh, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc
hành khổ thánh đế không bất không, hoặc hành tướng khổ
thánh đế không bất không, chẳng phải hành Bát nhã Ba la
mật đa. Hoặc hành tập diệt đạo thánh đế không bất không,
hoặc hành tướng tập diệt đạo thánh đế không bất không,
chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành khổ thánh
đế vô tướng hữu tướng, hoặc hành tướng khổ thánh đế
vô tướng hữu tướng, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật
đa. Hoặc hành tập diệt đạo thánh đế vô tướng hữu tướng,
hoặc hành tướng tập diệt đạo thánh đế vô tướng hữu
tướng, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
khổ thánh đế vô nguyện hữu nguyện, hoặc hành tướng khổ
thánh đế vô nguyện hữu nguyện, chẳng phải hành Bát nhã
Ba la mật đa. Hoặc hành tập diệt đạo thánh đế vô nguyện
hữu nguyện, hoặc hành tướng tập diệt đạo thánh đế
vô nguyện hữu nguyện, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật
đa. Hoặc hành khổ thánh đế tịch tĩnh bất tịch tĩnh, hoặc
hành tướng khổ thánh đế tịch tĩnh bất tịch tĩnh, chẳng
phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành tập diệt đạo
thánh đế tịch tĩnh bất tịch tĩnh, hoặc hành tướng tập
diệt đạo thánh đế tịch tĩnh bất tịch tĩnh, chẳng phải
hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành khổ thánh đế viễn
ly bất viễn ly, hoặc hành tướng khổ thánh đế viễn ly
bất viễn ly, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc
hành tập diệt đạo thánh đế viễn ly bất viễn ly, hoặc
hành tướng tập diệt đạo thánh đế viễn ly bất viễn
ly, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.
Bạch Thế Tôn! Nếu Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba
la mật đa, không có phương tiện khéo léo, hoặc hành vô minh,
hoặc hành tướng vô minh, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật
đa. Hoặc hành hành, thúc, danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái,
thủ, hữu, sanh, lão tử sầu thán khổ ưu não; hoặc hành
tướng hành cho đến lão tử sầu thán khổ ưu não, chẳng
phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành vô minh thường
vô thường, hoặc hành tướng vô minh thường vô thường,
chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành hành, thức,
danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử
sầu thán khổ ưu não thường vô thường; hoặc hành tướng
hành cho đến lão tử sầu thán khổ ưu não thường vô thường,
chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành vô minh lạc
khổ, hoặc hành tướng vô minh lạc khổ, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành hành, thức, danh sắc, lục
xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử sầu thán khổ
ưu não lạc khổ; hoặc hành tướng hành cho đến lão tử
sầu thán khổ ưu não lạc khổ, chẳng phải hành Bát nhã
Ba la mật đa. Hoặc hành vô minh ngã vô ngã, hoặc hành tướng
vô minh ngã vô ngã, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.
Hoặc hành hành, thức, danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ,
hữu, sanh, lão tử sầu thán khổ ưu não ngã vô ngã; hoặc
hành tướng hành cho đến lão tử sầu thán khổ ưu não ngã
vô ngã, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
vô minh tịnh bất tịnh, hoặc hành tướng vô minh tịnh bất
tịnh, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành hành,
thức, danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão
tử sầu thán khổ ưu não tịnh bất tịnh; hoặc hành tướng
hành cho đến lão tử sầu thán khổ ưu não tịnh bất tịnh,
chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành vô minh không
bất không, hoặc hành tướng vô minh không bất không, chẳng
phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành hành, thức, danh
sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử sầu
thán khổ ưu não không bất không; hoặc hành tướng hành cho
đến lão tử sầu thán khổ ưu não không bất không, chẳng
phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành vô minh vô tướng
hữu tướng, hoặc hành tướng vô minh vô tướng hữu tướng,
chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành hành, thức,
danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử
sầu thán khổ ưu não vô tướng hữu tướng; hoặc hành tướng
hành cho đến lão tử sầu thán khổ ưu não vô tướng hữu
tướng, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
vô minh vô nguyện hữu nguyện, hoặc hành tướng vô minh vô
nguyện hữu nguyện, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.
Hoặc hành hành, thức, danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ,
hữu, sanh, lão tử sầu thán khổ ưu não vô nguyện hữu nguyện;
hoặc hành tướng hành cho đến lão tử sầu thán khổ ưu
não vô nguyện hữu nguyện, chẳng phải hành Bát nhã Ba la
mật đa. Hoặc hành vô minh tịch tĩnh bất tịch tĩnh, hoặc
hành tướng vô minh tịch tĩnh bất tịch tĩnh, chẳng phải
hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành hành, thức, danh sắc,
lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử sầu thán
khổ ưu não tịch tĩnh bất tịch tĩnh; hoặc hành tướng hành
cho đến lão tử sầu thán khổ ưu não tịch tĩnh bất tịch
tĩnh, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành vô
minh viễn ly bất viễn ly, hoặc hành tướng vô minh viễn ly
bất viễn ly, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc
hành hành, thức, danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu,
sanh, lão tử sầu thán khổ ưu não viễn ly bất viễn ly; hoặc
hành tướng hành cho đến lão tử sầu thán khổ ưu não viễn
ly bất viễn ly, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.
Bạch Thế Tôn! Nếu Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba
la mật đa, không có phương tiện khéo léo, hoặc hành bốn
tĩnh lự, hoặc hành tướng bốn tĩnh lự, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn vô lượng, bốn vô sắc
định; hoặc hành tướng bốn vô lượng, bốn vô sắc định,
chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn tĩnh
lự thường vô thường, hoặc hành tướng bốn tĩnh lự thường
vô thường, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
bốn vô lượng, bốn vô sắc định thường vô thường; hoặc
hành tướng bốn vô lượng, bốn vô sắc định thường vô
thường, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
bốn tĩnh lự lạc khổ, hoặc hành tướng bốn tĩnh lự lạc
khổ, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn
vô lượng, bốn vô sắc định lạc khổ; hoặc hành tướng
bốn vô lượng, bốn vô sắc định lạc khổ, chẳng phải
hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn tĩnh lự ngã vô
ngã, hoặc hành tướng bốn tĩnh lự ngã vô ngã, chẳng phải
hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn vô lượng, bốn
vô sắc định ngã vô ngã; hoặc hành tướng bốn vô lượng,
bốn vô sắc định ngã vô ngã, chẳng phải hành Bát nhã Ba
la mật đa. Hoặc hành bốn tĩnh lự tịnh bất tịnh, hoặc
hành tướng bốn tĩnh lự tịnh bất tịnh, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn vô lượng, bốn vô sắc
định tịnh bất tịnh; hoặc hành tướng bốn vô lượng,
bốn vô sắc định tịnh bất tịnh, chẳng phải hành Bát
nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn tĩnh lự không bất không,
hoặc hành tướng bốn tĩnh lự không bất không, chẳng phải
hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn vô lượng, bốn
vô sắc định không bất không; hoặc hành tướng bốn vô
lượng, bốn vô sắc định không bất không, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn tĩnh lự vô tướng hữu
tướng, hoặc hành tướng bốn tĩnh lự vô tướng hữu tướng,
chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn vô
lượng, bốn vô sắc định vô tướng hữu tướng; hoặc hành
tướng bốn vô lượng, bốn vô sắc định vô tướng hữu
tướng, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
bốn tĩnh lự vô nguyện hữu nguyện, hoặc hành tướng bốn
tĩnh lự vô nguyện hữu nguyện, chẳng phải hành Bát nhã
Ba la mật đa. Hoặc hành bốn vô lượng, bốn vô sắc định
vô nguyện hữu nguyện; hoặc hành tướng bốn vô lượng,
bốn vô sắc định vô nguyện hữu nguyện, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn tĩnh lự tịch tĩnh bất
tịch tĩnh, hoặc hành tướng bốn tĩnh lự tịch tĩnh bất
tịch tĩnh, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
bốn vô lượng, bốn vô sắc định tịch tĩnh bất tịch tĩnh;
hoặc hành tướng bốn vô lượng, bốn vô sắc định tịch
tĩnh bất tịch tĩnh, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.
Hoặc hành bốn tĩnh lự viễn ly bất viễn ly, hoặc hành tướng
bốn tĩnh lự viễn ly bất viễn ly, chẳng phải hành Bát nhã
Ba la mật đa. Hoặc hành bốn vô lượng, bốn vô sắc định
viễn ly bất viễn ly; hoặc hành tướng bốn vô lượng, bốn
vô sắc định viễn ly bất viễn ly, chẳng phải hành Bát
nhã Ba la mật đa.
Bạch Thế Tôn! Nếu Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba
la mật đa, không có phương tiện khéo léo, hoặc hành bốn
niệm trụ, hoặc hành tướng bốn niệm trụ, chẳng phải
hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn chánh đoạn, bốn
thần túc, năm căn, năm lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh
đạo chi; hoặc hành tướng bốn chánh đoạn cho đến tám
thánh đạo chi, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc
hành bốn niệm trụ thường vô thường, hoặc hành tướng
bốn niệm trụ thường vô thường, chẳng phải hành Bát nhã
Ba la mật đa. Hoặc hành bốn chánh đoạn, bốn thần túc,
năm căn, năm lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo chi
thường vô thường; hoặc hành tướng bốn chánh đoạn cho
đến tám thánh đạo chi thường vô thường, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn niệm trụ lạc khổ,
hoặc hành tướng bốn niệm trụ lạc khổ, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn chánh đoạn, bốn thần
túc, năm căn, năm lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo
chi lạc khổ; hoặc hành tướng bốn chánh đoạn cho đến
tám thánh đạo chi lạc khổ, chẳng phải hành Bát nhã Ba la
mật đa. Hoặc hành bốn niệm trụ ngã vô ngã, hoặc hành
tướng bốn niệm trụ ngã vô ngã, chẳng phải hành Bát nhã
Ba la mật đa. Hoặc hành bốn chánh đoạn, bốn thần túc,
năm căn, năm lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo chi
ngã vô ngã; hoặc hành tướng bốn chánh đoạn cho đến tám
thánh đạo chi ngã vô ngã, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật
đa. Hoặc hành bốn niệm trụ tịnh bất tịnh, hoặc hành
tướng bốn niệm trụ tịnh bất tịnh, chẳng phải hành Bát
nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn chánh đoạn, bốn thần túc,
năm căn, năm lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo chi
tịnh bất tịnh; hoặc hành tướng bốn chánh đoạn cho đến
tám thánh đạo chi tịnh bất tịnh, chẳng phải hành Bát nhã
Ba la mật đa. Hoặc hành bốn niệm trụ không bất không, hoặc
hành tướng bốn niệm trụ không bất không, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn chánh đoạn, bốn thần
túc, năm căn, năm lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo
chi không bất không; hoặc hành tướng bốn chánh đoạn cho
đến tám thánh đạo chi không bất không, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn niệm trụ vô tướng
hữu tướng, hoặc hành tướng bốn niệm trụ vô tướng hữu
tướng, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căn, năm lực, bảy đẳng
giác chi, tám thánh đạo chi vô tướng hữu tướng; hoặc hành
tướng bốn chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi vô tướng
hữu tướng, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc
hành bốn niệm trụ vô nguyện hữu nguyện, hoặc hành tướng
bốn niệm trụ vô nguyện hữu nguyện, chẳng phải hành Bát
nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn chánh đoạn, bốn thần túc,
năm căn, năm lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo chi
vô nguyện hữu nguyện; hoặc hành tướng bốn chánh đoạn
cho đến tám thánh đạo chi vô nguyện hữu nguyện, chẳng
phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn niệm trụ
tịch tĩnh bất tịch tĩnh, hoặc hành tướng bốn niệm trụ
tịch tĩnh bất tịch tĩnh, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật
đa. Hoặc hành bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căn, năm
lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo chi tịch tĩnh bất
tịch tĩnh; hoặc hành tướng bốn chánh đoạn cho đến tám
thánh đạo chi tịch tĩnh bất tịch tĩnh, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn niệm trụ viễn ly bất
viễn ly, hoặc hành tướng bốn niệm trụ viễn ly bất viễn
ly, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn
chánh đoạn, bốn thần túc, năm căn, năm lực, bảy đẳng
giác chi, tám thánh đạo chi viễn ly bất viễn ly; hoặc hành
tướng bốn chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi viễn
ly bất viễn ly, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.
Bạch
Thế Tôn! Nếu Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật
đa, không có phương tiện khéo léo, hoặc hành bố thi Ba la
mật đa, hoặc hành tướng bố thí Ba la mật đa, chẳng phải
hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành tịnh giới an nhẫn tinh
tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa, hoặc hành tướng tịnh
giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa, chẳng
phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bố thi Ba la mật
đa thường vô thường, hoặc hành tướng bố thí Ba la mật
đa thường vô thường, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật
đa. Hoặc hành tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã
Ba la mật đa thường vô thường, hoặc hành tướng tịnh giới
an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa thường vô
thường, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
bố thi Ba la mật đa lạc khổ, hoặc hành tướng bố thí Ba
la mật đa lạc khổ, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.
Hoặc hành tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba
la mật đa lạc khổ, hoặc hành tướng tịnh giới an nhẫn
tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa lạc khổ, chẳng phải
hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bố thi Ba la mật đa
ngã vô ngã, hoặc hành tướng bố thí Ba la mật đa ngã vô
ngã, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành tịnh
giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa ngã
vô ngã, hoặc hành tướng tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh
lự bát nhã Ba la mật đa ngã vô ngã, chẳng phải hành Bát
nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bố thi Ba la mật đa tịnh bất
tịnh, hoặc hành tướng bố thí Ba la mật đa tịnh bất tịnh,
chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành tịnh giới
an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa tịnh bất
tịnh, hoặc hành tướng tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh
lự bát nhã Ba la mật đa tịnh bất tịnh, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bố thi Ba la mật đa không
bất không, hoặc hành tướng bố thí Ba la mật đa không bất
không, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành tịnh
giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa không
bất không, hoặc hành tướng tịnh giới an nhẫn tinh tiến
tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa không bất không, chẳng phải
hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bố thi Ba la mật đa
vô tướng hữu tướng, hoặc hành tướng bố thí Ba la mật
đa vô tướng hữu tướng, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật
đa. Hoặc hành tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã
Ba la mật đa vô tướng hữu tướng, hoặc hành tướng tịnh
giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa vô tướng
hữu tướng, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc
hành bố thi Ba la mật đa vô nguyện hữu nguyện, hoặc hành
tướng bố thí Ba la mật đa vô nguyện hữu nguyện, chẳng
phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành tịnh giới an nhẫn
tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa vô nguyện hữu nguyện,
hoặc hành tướng tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát
nhã Ba la mật đa vô nguyện hữu nguyện, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bố thi Ba la mật đa tịch
tĩnh bất tịch tĩnh, hoặc hành tướng bố thí Ba la mật đa
tịch tĩnh bất tịch tĩnh, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật
đa. Hoặc hành tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã
Ba la mật đa tịch tĩnh bất tịch tĩnh, hoặc hành tướng
tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa
tịch tĩnh bất tịch tĩnh, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật
đa. Hoặc hành bố thi Ba la mật đa viễn ly bất viễn ly, hoặc
hành tướng bố thí Ba la mật đa viễn ly bất viễn ly, chẳng
phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành tịnh giới an nhẫn
tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa viễn ly bất viễn
ly, hoặc hành tướng tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự
bát nhã Ba la mật đa viễn ly bất viễn ly, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa.
Bạch
Thế Tôn! Nếu Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật
đa, không có phương tiện khéo léo, hoặc hành năm nhãn, hoặc
hành tướng năm nhãn, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.
Hoặc hành sáu thần thông, hoặc hành tướng sáu thần thông,
chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành năm nhãn
thường vô thường, hoặc hành tướng năm nhãn thường vô
thường, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
sáu thần thông thường vô thường, hoặc hành tướng sáu
thần thông thường vô thường, chẳng phải hành Bát nhã Ba
la mật đa. Hoặc hành năm nhãn lạc khổ, hoặc hành tướng
năm nhãn lạc khổ, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.
Hoặc hành sáu thần thông lạc khổ, hoặc hành tướng sáu
thần thông lạc khổ, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.
Hoặc hành năm nhãn ngã vô ngã, hoặc hành tướng năm nhãn
ngã vô ngã, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
sáu thần thông ngã vô ngã, hoặc hành tướng sáu thần thông
ngã vô ngã, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.Hoặc hành
năm nhãn tịnh bất tịnh, hoặc hành tướng năm nhãn tịnh
bất tịnh, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
sáu thần thông tịnh bất tịnh, hoặc hành tướng sáu thần
thông tịnh bất tịnh, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật
đa. Hoặc hành năm nhãn không bất không, hoặc hành tướng
năm nhãn không bất không, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật
đa. Hoặc hành sáu thần thông không bất không, hoặc hành
tướng sáu thần thông không bất không, chẳng phải hành Bát
nhã Ba la mật đa. Hoặc hành năm nhãn vô tướng hữu tướng,
hoặc hành tướng năm nhãn vô tướng hữu tướng, chẳng phải
hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành sáu thần thông vô tướng
hữu tướng, hoặc hành tướng sáu thần thông vô tướng hữu
tướng, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
năm nhãn vô nguyện hữu nguyện, hoặc hành tướng năm nhãn
vô nguyện hữu nguyện, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật
đa. Hoặc hành sáu thần thông vô nguyện hữu nguyện, hoặc
hành tướng sáu thần thông vô nguyện hữu nguyện, chẳng
phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành năm nhãn tịch
tĩnh bất tịch tĩnh, hoặc hành tướng năm nhãn tịch tĩnh
bất tịch tĩnh, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc
hành sáu thần thông tịch tĩnh bất tịch tĩnh, hoặc hành
tướng sáu thần thông tịch tĩnh bất tịch tĩnh, chẳng phải
hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành năm nhãn viễn ly bất
viễn ly, hoặc hành tướng năm nhãn viễn ly bất viễn ly,
chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành sáu thần
thông viễn ly bất viễn ly, hoặc hành tướng sáu thần thông
viễn ly bất viễn ly, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.
Bạch
Thế Tôn! Nếu Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật
đa, không có phương tiện khéo léo, hoặc hành Phật mười
lực, hoặc hành tướng Phật mười lực, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn vô sở úy, bốn vô ngại
giải, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả, mười tám
pháp Phật bất cộng, nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất
thiết tướng trí; hoặc hành tướng bốn vô sở úy cho đến
nhất thiết tướng trí, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật
đa. Hoặc hành Phật mười lực thường vô thường, hoặc
hành tướng Phật mười lực thường vô thường, chẳng phải
hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn vô sở úy, bốn
vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả, mười
tám pháp Phật bất cộng, nhất thiết trí, đạo tướng trí,
nhất thiết tướng trí thường vô thường; hoặc hành tướng
bốn vô sở úy cho đến nhất thiết tướng trí thường vô
thường, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
Phật mười lực thường vô thường, hoặc hành tướng Phật
mười lực thường vô thường, chẳng phải hành Bát nhã Ba
la mật đa. Hoặc hành bốn vô sở úy, bốn vô ngại giải,
đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả, mười tám pháp Phật
bất cộng, nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết
tướng trí thường vô thường; hoặc hành tướng bốn vô
sở úy cho đến nhất thiết tướng trí thường vô thường,
chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành Phật mười
lực lạc khổ, hoặc hành tướng Phật mười lực lạc khổ,
chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn vô
sở úy, bốn vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ,
đại xả, mười tám pháp Phật bất cộng, nhất thiết trí,
đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí lạc khổ; hoặc
hành tướng bốn vô sở úy cho đến nhất thiết tướng trí
lạc khổ, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
Phật mười lực ngã vô ngã, hoặc hành tướng Phật mười
lực ngã vô ngã, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc
hành bốn vô sở úy, bốn vô ngại giải, đại từ, đại
bi, đại hỷ, đại xả, mười tám pháp Phật bất cộng, nhất
thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí ngã vô
ngã; hoặc hành tướng bốn vô sở úy cho đến nhất thiết
tướng trí ngã vô ngã, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật
đa. Hoặc hành Phật mười lực tịnh bất tịnh, hoặc hành
tướng Phật mười lực tịnh bất tịnh, chẳng phải hành
Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn vô sở úy, bốn vô ngại
giải, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả, mười tám
pháp Phật bất cộng, nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất
thiết tướng trí tịnh bất tịnh; hoặc hành tướng bốn
vô sở úy cho đến nhất thiết tướng trí tịnh bất tịnh,
chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành Phật mười
lực không bất không, hoặc hành tướng Phật mười lực không
bất không, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành
bốn vô sở úy, bốn vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại
hỷ, đại xả, mười tám pháp Phật bất cộng, nhất thiết
trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí không bất không;
hoặc hành tướng bốn vô sở úy cho đến nhất thiết tướng
trí không bất không, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.
Hoặc hành Phật mười lực vô tướng hữu tướng, hoặc hành
tướng Phật mười lực vô tướng hữu tướng, chẳng phải
hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn vô sở úy, bốn
vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả, mười
tám pháp Phật bất cộng, nhất thiết trí, đạo tướng trí,
nhất thiết tướng trí vô tướng hữu tướng; hoặc hành
tướng bốn vô sở úy cho đến nhất thiết tướng trí vô
tướng hữu tướng, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.
Hoặc hành Phật mười lực vô nguyện hữu nguyện, hoặc hành
tướng Phật mười lực vô nguyện hữu nguyện, chẳng phải
hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn vô sở úy, bốn
vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả, mười
tám pháp Phật bất cộng, nhất thiết trí, đạo tướng trí,
nhất thiết tướng trí vô nguyện hữu nguyện; hoặc hành
tướng bốn vô sở úy cho đến nhất thiết tướng trí vô
nguyện hữu nguyện, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.
Hoặc hành Phật mười lực tịch tĩnh bất tịch tĩnh, hoặc
hành tướng Phật mười lực tịch tĩnh bất tịch tĩnh, chẳng
phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn vô sở úy,
bốn vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả,
mười tám pháp Phật bất cộng, nhất thiết trí, đạo tướng
trí, nhất thiết tướng trí tịch tĩnh bất tịch tĩnh; hoặc
hành tướng bốn vô sở úy cho đến nhất thiết tướng trí
tịch tĩnh bất tịch tĩnh, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật
đa. Hoặc hành Phật mười lực viễn ly bất viễn ly, hoặc
hành tướng Phật mười lực viễn ly bất viễn ly, chẳng
phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc hành bốn vô sở úy,
bốn vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả,
mười tám pháp Phật bất cộng, nhất thiết trí, đạo tướng
trí, nhất thiết tướng trí viễn ly bất viễn ly; hoặc hành
tướng bốn vô sở úy cho đến nhất thiết tướng trí viễn
ly bất viễn ly, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa.
Bạch
Thế Tôn! Nếu Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật
đa, không có phương tiện khéo léo, hoặc tác lên nghĩ này:
Ta hành Bát nhã Ba la mật đa, có được bao nhiêu hành tướng
đấy, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc tác lên
nghĩ này: Ta là Bồ tát Ma ha tát, có được bao nhiêu hành
tướng đấy, chẳng phải hành Bát nhã Ba la mật đa. Hoặc
tác lên nghĩ này: Kia hành Bát nhã Ba la mật đa, có được
bao nhiêu hành tướng đấy, chẳng phải hành Bát nhã Ba la
mật đa. Hoặc tác lên nghĩ này: Kia là Bồ tát Ma ha tát, có
được bao nhiêu hành tướng đấy, chẳng phải hành Bát nhã
Ba la mật đa. Hoặc tác lên nghĩ nàyL Tu hành Bát nhã Ba la
mật đa như thế, vì tu hành Bát nhã Ba la mật đa, có được
bao nhiêu hành tướng đấy, chẳng phải hành Bát nhã Ba la
mật đa. Bạch Thế Tôn! Nếu Bồ tát Ma ha tát lên những bao
nghĩ như thế thảy mà tu hành Bát nhã Ba la mật đa, phải
biết đấy gọi tên: Vô phương tiện thiện xảo tu hành Bát
nhã Ba la mật đa Bồ tát Ma ha tát.
Bấy
giờ, cụ thọ Thiện Hiện bảo Xá Lợi Tử rằng: Nếu Bồ
tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật đa không có phương
tiện khéo léo, hoặc đối sắc trụ tưởng thắng giải, bèn
nơi sắc tác tên gia hạnh. Hoặc đối thọ tưởng hành thức
tác lên gia hạnh. Do vì gia hạnh, nên chẳng năng giải thoát
được sanh lão bệnh tử và khổ đời sau.
Nếu
Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật đa không có
phương tiện khéo léo, hoặc đối nhãn xứ trụ tưởng thắng
giải, bèn nơi nhãn xứ tác lên gia hạnh. Hoặc đối nhĩ tỷ
thiệt thân ý xứ trụ tưởng thắng giải, bèn nơi nhĩ tỷ
thiệt thân ý xứ tác lên gia hạnh. Do vì gia hạnh, nên chẳng
năng giải thoát được sanh lão bệnh tử và khổ đời sau.
Hoặc
đối sắc trụ xứ tưởng thắng giải, bèn nơi sắc xứ tác
tên gia hạnh. Hoặc đối thanh hương vị xúc pháp xứ trụ
tưởng thắng giải, bèn nơi thanh hương vị xúc pháp xứ tác
lên gia hạnh. Do vì gia hạnh, nên chẳng năng giải thoát được
sanh lão bệnh tử và khổ đời sau.
Nếu
Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật đa không có
phương tiện khéo léo, hoặc đối nhãn giới, sắc giới, nhãn
thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ
trụ tưởng thắng giải, bèn nơi nhãn giới cho đến nhãn
xúc tác lên gia hạnh. Do vì gia hạnh, nên chẳng năng giải
thoát được sanh lão bệnh tử và khổ đời sau.
Hoặc
đối nhĩ giới, thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ
xúc làm duyên sanh ra các thọ trụ tưởng thắng giải, bèn
nơi nhĩ giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ tác
lên gia hạnh. Do vì gia hạnh, nên chẳng năng giải thoát được
sanh lão bệnh tử và khổ đời sau.
Hoặc
đối tỷ giới, hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ
xúc làm duyên sanh ra các thọ trụ tưởng thắng giải, bèn
nơi tỷ giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ tác
lên gia hạnh. Do vì gia hạnh, nên chẳng năng giải thoát được
sanh lão bệnh tử và khổ đời sau.
Hoặc
đối thiệt giới, vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc,
thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ trụ tưởng thắng giải,
bèn nơi thiệt giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các
thọ tác lên gia hạnh. Do vì gia hạnh, nên chẳng năng giải
thoát được sanh lão bệnh tử và khổ đời sau.
Hoặc
đối thân giới, xúc giới, thân thức giới và thân xúc, thân
xúc làm duyên sanh ra các thọ trụ tưởng thắng giải, bèn
nơi thân giới cho đến thân xúc làm duyên sanh ra các thọ
tác lên gia hạnh. Do vì gia hạnh, nên chẳng năng giải thoát
được sanh lão bệnh tử và khổ đời sau.
Hoặc
đối ý giới, pháp giới, ý thức giới và ý xúc, ý xúc làm
duyên sanh ra các thọ trụ tưởng thắng giải, bèn nơi ý giới
cho đến ý xúc làm duyên sanh ra các thọ tác lên gia hạnh.
Do vì gia hạnh, nên chẳng năng giải thoát được sanh lão
bệnh tử và khổ đời sau.
Nếu
Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật đa không có
phương tiện khéo léo, hoặc đối địa giới trụ tưởng
thắng giải, bèn nơi địa giới tác lên gia hạnh. Hoặc đối
thủy hỏa phong không thức giới trụ tưởng thắng giải,
bèn nơi thủy hỏa phong không thức giới tác lên gia hạnh.
Do vì gia hạnh, nên chẳng năng giải thoát được sanh lão
bệnh tử và khổ đời sau.
Nếu
Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật đa không có
phương tiện khéo léo, hoặc đối khổ thánh đế trụ tưởng
thắng giải, bèn nơi khổ thánh đế tác lên gia hạnh. Hoặc
đối tập diệt đạo thánh đế trụ tưởng thắng giải,
bèn nơi tập diệt đạo thánh đế tác lên gia hạnh. Do vì
gia hạnh, nên chẳng năng giải thoát được sanh lão bệnh
tử và khổ đời sau.
Nếu
Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật đa không có
phương tiện khéo léo, hoặc đối vô minh trụ tưởng thắng
giải, bèn nơi vô minh tác lên gia hạnh. Hoặc đối hành, thức,
danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử
sầu thán khổ ưu não trụ tưởng thắng giải, bèn nơi hành
cho đến lão tử sầu thán khổ ưu não tác lên gia hạnh. Do
vì gia hạnh, nên chẳng năng giải thoát được sanh lão bệnh
tử và khổ đời sau.
Nếu
Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật đa không có
phương tiện khéo léo, hoặc đối bốn tĩnh lự trụ tưởng
thắng giải, bèn nơi bốn tĩnh lự tác lên gia hạnh. Hoặc
đối bốn vô lượng, bốn vô sắc định trụ tưởng thắng
giải, bèn nơi bốn vô lượng, bốn vô sắc định trụ tưởng
thắng giải, bèn nơi bốn vô lượng, bốn vô sắc định tác
lên gia hạnh. Do vì gia hạnh, nên chẳng năng giải thoát được
sanh lão bệnh tử và khổ đời sau.
Nếu
Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật đa không có
phương tiện khéo léo, hoặc đối bốn niệm trụ trụ tưởng
thắng giải, bèn nơi bốn niệm trụ tác lên gia hạnh. Hoặc
đối bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căn, năm lực,
bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo chi trụ tưởng thắng
giải, bèn nơi bốn chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi
tác lên gia hạnh. Do vì gia hạnh, nên chẳng năng giải thoát
được sanh lão bệnh tử và khổ đời sau.
Nếu
Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật đa không có
phương tiện khéo léo, hoặc đối bố thí Ba la mật đa trụ
tưởng thắng giải, bèn nơi bố thí Ba la mật đa tác lên
gia hạnh. Hoặc đối tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự
bát nhã Ba la mật đa trụ tưởng thắng giải, bèn nơi tịnh
giới cho đến bát nhã Ba la mật đa tác lên gia hạnh. Do vì
gia hạnh, nên chẳng năng giải thoát được sanh lão bệnh
tử và khổ đời sau.
Nếu
Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật đa không có
phương tiện khéo léo, hoặc đối năm nhãn trụ tưởng thắng
giải, bèn nơi năm nhãn tác lên gia hạnh. Hoặc đối sáu thần
thông trụ tưởng thắng giải, bèn nơi sáu thần thông tác
lên gia hạnh. Do vì gia hạnh, nên chẳng năng giải thoát được
sanh lão bệnh tử và khổ đời sau.
Nếu
Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật đa không có
phương tiện khéo léo, hoặc đối Phật mười lực trụ tưởng
thắng giải, bèn nơi Phật mười lực tác lên gia hạnh. Hoặc
đối bốn vô sở úy, bốn vô ngại giải, đại từ, đại
bi, đại hỷ, đại xả, mười tám pháp Phật bất cộng, nhất
thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí trụ
tưởng thắng giải, bèn nơi bốn vô sở úy cho đến nhất
thiết tướng trí tác lên gia hạnh. Do vì gia hạnh, nên chẳng
năng giải thoát được sanh lão bệnh tử và khổ đời sau.
Nếu
Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật đa không có
phương tiện khéo léo, hoặc đối Thanh văn và đối pháp kia
trụ tưởng thắng giải, bèn nơi Thanh văn và đối pháp kia
tác lên gia hạnh. Hoặc đối Ðộc giác, Bồ tát, Như Lai và
đối pháp kia trụ tưởng thắng giải, bèn nơi Ðộc giác,
Bồ tát, Như Lai và nơi pháp kia tác lên gia hạnh. Do vì gia
hạnh, nên chẳng năng giải thoát được sanh lão bệnh tử
và khổ đời sau.
Xá
Lợi tử! Bồ tát Ma ha tát như thế vẫn chẳng chứng được
bự Thanh văn, Ðộc giác vào Niết bàn. Nếu được Vô thượng
Chánh đẳng Bồ đề quyết không có lẽ ấy. Xá Lợi Tử!
Nếu Bồ tát Ma ha tát tác lên những bao như thế thảy mà
tu hành Bát nhã Ba la mậy đa, phải biết đấy gọi tên: Vô
thượng tiện thiện xảo tu hành Bát nhã Ba la mật đa Bồ
tát Ma ha tát!
Khi
ấy! Xá Lợi Tử hỏi Thiện Hiện rằng: Làm sao biết được
các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật đa có phương
tiện khéo léo? Thiện Hiện đáp: Nếu Bồ tát Ma ha tát khi
tu hành Bát nhã Ba la mật đa có phương tiện khéo léo chẳng
hành sắc, chẳng hành tướng sắc là hành Bát nhã Ba la mật
đa. Chẳng hành thọ tưởng hành thức, chẳng hành tướng
thọ tưởng hành thức là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng
hành sắc thường vô thường, chẳng hành tướng sắc thường
vô thường là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành thọ
tưởng hành thức thường vô thường, chẳng hành tướng
thọ tưởng hành thức thường vô thường là hành Bát nhã
Ba la mật đa. Chẳng hành sắc lạc khổ, chẳng hành tướng
sắc lạc khổ là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành thọ
tưởng hành thức lạc khổ, chẳng hành tướng thọ tưởng
hành thức lạc khổ là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành
sắc ngã vô ngã, chẳng hành tướng sắc ngã vô ngã là hành
Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành thọ tưởng hành thức ngã
vô ngã, chẳng hành tướng thọ tưởng hành thức ngã vô ngã
là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành sắc tịnh bất tịnh,
chẳng hành tướng sắc tịnh bất tịnh là hành Bát nhã Ba
la mật đa. Chẳng hành thọ tưởng hành thức tịnh bất tịnh,
chẳng hành tướng thọ tưởng hành thức tịnh bất tịnh
là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành sắc không bất không,
chẳng hành tướng sắc không bất không là hành Bát nhã Ba
la mật đa. Chẳng hành thọ tưởng hành thức không bất không,
chẳng hành tướng thọ tưởng hành thức không bất không
là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành sắc vô tướng hữu
tướng, chẳng hành tướng sắc vô tướng hữu tướng là
hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành thọ tưởng hành thức
vô tướng hữu tướng, chẳng hành tướng thọ tưởng hành
thức vô tướng hữu tướng là hành Bát nhã Ba la mật đa.
Chẳng hành sắc vô nguyện hữu nguyện, chẳng hành tướng
sắc vô nguyện hữu nguyện là hành Bát nhã Ba la mật đa.
Chẳng hành thọ tưởng hành thức vô nguyện hữu nguyện,
chẳng hành tướng thọ tưởng hành thức vô nguyện hữu nguyện
là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành sắc tịch tĩnh bất
tịch tĩnh, chẳng hành tướng sắc tịch tĩnh bất tịch tĩnh
là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành thọ tưởng hành
thức tịch tĩnh bất tịch tĩnh, chẳng hành tướng thọ tưởng
hành thức tịch tĩnh bất tịch tĩnh là hành Bát nhã Ba la
mật đa. Chẳng hành sắc viễn ly bất viễn ly, chẳng hành
tướng sắc viễn ly bất viễn ly là hành Bát nhã Ba la mật
đa. Chẳng hành thọ tưởng hành thức viễn ly bất viễn ly,
chẳng hành tướng thọ tưởng hành thức viễn ly bất viễn
ly là hành Bát nhã Ba la mật đa. Xá Lợi tử! Phải biết đấy
là Bồ tát Ma ha tát tu hành Bát nhã Ba la mật đa có phương
tiện khéo léo. Vì sao thế? Xá Lợi Tử! Sắc, sắc tánh không.
Thọ tưởng hành thức, thọ tưởng hành thức tánh không.
Xá Lợi Tử! Sắc này chẳng phải sắc không, sắc không này
chẳng phải sắc. Vì sắc chẳng rời không, không chẳng rời
sắc. Sắc tức là không, không tức là sắc. Thọ tưởng hành
thức cũng lại như vậy!
Xá Lợi Tử! Nếu Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la
mật đa có phương tiện khéo léo, chẳng hành nhãn xứ, chẳng
hành tướng nhãn xứ là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng
hành nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ, chẳng hành tướng nhĩ tỷ
thiệt thân ý xứ là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành
nhãn xứ thường vô thường, chẳng hành tướng nhãn xứ thường
vô thường là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành nhĩ tỷ
thiệt thân ý xứ thường vô thường, chẳng hành tướng nhĩ
tỷ thiệt thân ý xứ thường vô thường là hành Bát nhã
Ba la mật đa. Chẳng hành nhãn xứ lạc khổ, chẳng hành tướng
nhãn xứ lạc khổ là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành
nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ lạc khổ, chẳng hành tướng nhĩ
tỷ thiệt thân ý xứ lạc khổ là hành Bát nhã Ba la mật
đa. Chẳng hành nhãn xứ lạc khổ, chẳng hành tướng nhãn
xứ lạc khổ là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành nhĩ
tỷ thiệt thân ý xứ lạc khổ, chẳng hành tướng nhĩ tỷ
thiệt thân ý xứ lạc khổ là hành Bát nhã Ba la mật đa.
Chẳng hành nhãn xứ ngã vô ngã, chẳng hành tướng nhãn xứ
ngã vô ngã là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành nhĩ tỷ
thiệt thân ý xứ ngã vô ngã, chẳng hành tướng nhĩ tỷ thiệt
thân ý xứ ngã vô ngã là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng
hành nhãn xứ tịnh bất tịnh, chẳng hành tướng nhãn xứ
tịnh bất tịnh là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành
nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ tịnh bất tịnh, chẳng hành tướng
nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ tịnh bất tịnh là hành Bát nhã
Ba la mật đa. Chẳng hành nhãn xứ không bất không, chẳng
hành tướng nhãn xứ không bất không là hành Bát nhã Ba la
mật đa. Chẳng hành nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ không bất không,
chẳng hành tướng nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ không bất không
là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành nhãn xứ vô tướng
hữu tướng, chẳng hành tướng nhãn xứ vô tướng hữu tướng
là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành nhĩ tỷ thiệt thân
ý xứ vô tướng hữu tướng, chẳng hành tướng nhĩ tỷ thiệt
thân ý xứ vô tướng hữu tướng là hành Bát nhã Ba la mật
đa. Chẳng hành nhãn xứ vô nguyện hữu nguyện, chẳng hành
tướng nhãn xứ vô nguyện hữu nguyện là hành Bát nhã Ba
la mật đa. Chẳng hành nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ vô nguyện
hữu nguyện, chẳng hành tướng nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ
vô nguyện hữu nguyện là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng
hành nhãn xứ tịch tĩnh bất tịch tĩnh, chẳng hành tướng
nhãn xứ tịch tĩnh bất tịch tĩnh là hành Bát nhã Ba la mật
đa. Chẳng hành nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ tịch tĩnh bất tịch
tĩnh, chẳng hành tướng nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ tịch tĩnh
bất tịch tĩnh là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành nhãn
xứ viễn ly bất viễn ly, chẳng hành tướng nhãn xứ viễn
ly bất viễn ly là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành nhĩ
tỷ thiệt thân ý xứ viễn ly bất viễn ly, chẳng hành tướng
nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ viễn ly bất viễn ly là hành Bát
nhã Ba la mật đa. Xá Lợi Tử! Phải biết đấy là Bồ tát
Ma ha tát tu hành Bát nhã Ba la mật đa có phương tiện khéo
léo. Vì sao thế? Xá Lợi Tử! Nhãn xứ, nhãn xứ tánh không.
Nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ, nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ tánh
không. Xá Lợi Tử! Nhãn xứ này chẳng phải nhãn xứ không,
nhãn xứ không này chẳng phải nhãn xứ. Vì nhãn xứ chẳng
rời không, không chẳng rời nhãn xứ. Nhãn xứ tức là không,
không tức là nhãn xứ. Nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ cũng lại
như vậy!
Xá Lợi Tử! Nếu Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la
mật đa có phương tiện khéo léo, chẳng hành sắc xứ, chẳng
hành tướng sắc xứ là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng
hành thanh hương vị xúc pháp xứ, chẳng hành tướng thanh
hương vị xúc pháp xứ là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng
hành sắc xứ thường vô thường, chẳng hành tướng sắc
xứ thường vô thường là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng
hành thanh hương vị xúc pháp xứ thường vô thường, chẳng
hành tướng thanh hương vị xúc pháp xứ thường vô thường
là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành sắc xứ lạc khổ,
chẳng hành tướng sắc xứ lạc khổ là hành Bát nhã Ba la
mật đa. Chẳng hành thanh hương vị xúc pháp xứ lạc khổ,
chẳng hành tướng thanh hương vị xúc pháp xứ lạc khổ là
hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành sắc xứ ngã vô ngã,
chẳng hành tướng sắc xứ ngã vô ngã là hành Bát nhã Ba
la mật đa. Chẳng hành thanh hương vị xúc pháp xứ ngã vô
ngã, chẳng hành tướng thanh hương vị xúc pháp xứ ngã vô
ngã là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành sắc xứ tịnh
bất tịnh, chẳng hành tướng sắc xứ tịnh bất tịnh là
hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành thanh hương vị xúc
pháp xứ tịnh bất tịnh, chẳng hành tướng thanh hương vị
xúc pháp xứ tịnh bất tịnh là hành Bát nhã Ba la mật đa.
Chẳng hành sắc xứ không bất không, chẳng hành tướng sắc
xứ không bất không là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành
thanh hương vị xúc pháp xứ không bất không, chẳng hành tướng
thanh hương vị xúc pháp xứ không bất không là hành Bát nhã
Ba la mật đa. Chẳng hành sắc xứ vô tướng hữu tướng,
chẳng hành tướng sắc xứ vô tướng hữu tướng là hành
Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng hành thanh hương vị xúc pháp
xứ vô tướng hữu tướng, chẳng hành tướng thanh hương
vị xúc pháp xứ vô tướng hữu tướng là hành Bát nhã Ba
la mật đa. Chẳng hành sắc xứ vô nguyện hữu nguyện, chẳng
hành tướng sắc xứ vô nguyện hữu nguyện là hành Bát nhã
Ba la mật đa. Chẳng hành thanh hương vị xúc pháp xứ vô nguyện
hữu nguyện, chẳng hành tướng thanh hương vị xúc pháp xứ
vô nguyện hữu nguyện là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng
hành sắc xứ tịch tĩnh bất tịch tĩnh, chẳng hành tướng
sắc xứ tịch tĩnh bất tịch tĩnh là hành Bát nhã Ba la mật
đa. Chẳng hành thanh hương vị xúc pháp xứ tịch tĩnh bất
tịch tĩnh, chẳng hành tướng thanh hương vị xúc pháp xứ
tịch tĩnh bất tịch tĩnh là hành Bát nhã Ba la mật đa.
Chẳng
hành sắc xứ viễn ly bất viễn ly, chẳng hành tướng sắc
xứ viễn ly bất viễn ly là hành Bát nhã Ba la mật đa. Chẳng
hành thanh hương vị xúc pháp xứ viễn ly bất viễn ly, chẳng
hành tướng thanh hương vị xúc pháp xứ viễn ly bất viễn
ly là hành Bát nhã Ba la mật đa. Xá Lợi Tử! Phải biết đấy
là Bồ tát Ma ha tát tu hành Bát nhã Ba la mật đa có phương
tiện khéo léo. Vì sao thế? Xá Lợi Tử! Sắc xứ, sắc xứ
tánh không. Thanh hương vị xúc pháp xứ, thanh hương vị xúc
pháp xứ tánh không. Xá Lợi Tử! Sắc xứ này chẳng phải
sắc xứ không, sắc xứ không này chẳng phải sắc xứ. Vì
sắc xứ chẳng rời không, không chẳng rời sắc xứ. Sắc
xứ tức là không, không tức là sắc xứ. Thanh hương vị
xúc pháp xứ cũng lại như vậy!