Bấy
giờ có tám ức Ðâu Suất Ðà Thiên thấy A Tu La, Ca Lâu La
nhẫn đến Dạ Ma Thiên cúng dường Phật được thọ ký,
họ đều vui mừng hớn hở và nghĩ rằng : Nơi những pháp
nào mà đức Thế Tôn thọ ký cho Vô thượng Bồ đề ? Là
sắc thọ ký, thọ tưởng hành thức được thọ ký Vô thượng
Bồ đề ? Chư Thiên ấy lại nghĩ rằng : Chẳng phải
thọ ký cho sắc, cũng phải thọ ký Vô thượng Bồ đề cho
thọ tưởng hành thức. Tại sao ? Vì sắc đã chẳng sanh, Bồ
đề cũng chẳng sanh, Thế nào sắc vô sanh mà ngộ được
Bồ đề vô sanh, như vậy thọ tưởng hành và thức vô hành
làm sao ngộ được Bồ đề vô sanh .Sắc đã chẳng diệt
Bồ đề cũng chẳng diệt, thế nào sắc bất diệt lại ngộ
được
Bồ đề
bất diệt, như vậy thọ tưởng hành và thức bất diệt làm
sao ngộ được Bồ đề bất diệt.
Sắc vô phân
biệt, Bồ đề cũng vô phân biệt, thế nào sắc vô phân biệt
lại ngộ được Bồ đề vô phân biệt, như vậy thọ tưởng
hành và thức vô phân biệt làm sao ngộ được Bồ đề vô
phân biệt.
Sắc đã
vô nhị, Bồ đề cũng vô nhị, thế nào sắc vô nhị lại
ngộ được bồ đề vô nhị, như vậy thọ tưởng hành và
thức vô nhị làm sao ngộ được Bồ đề vô nhị.
Sắc đã
vô tác, Bồ đề cũng vô tác, thế nào sắc vô tác lại ngộ
được Bồ đề vô tác, như vậy thọ tưởng hành và thức
vô tác làm sao ngộ được Bồ đề vô tác.
Sắc đã
bất khả đắc, Bồ đề cũng bất khả đắc, thế nào sắc
bất khả đắc lại ngộ được Bồ đề bất khả đắc,
như vậy thọ tưởng hành và thức bất khả đắc làm sao
ngộ được Bồ đề bất khả đắc.
Ở trong các
pháp bất khả đắc ấy, gì là Phật, gì là Bồ đề, gì
là Bồ Tát, gì là thọ ký. Sắc ấm không, thọ tưởng hành
thức cũng đều không. Tại sao ? Vì tự tánh không vậy. Thế
thì Phật không, Bồ đề không, Bồ Tát không, thọ ký không.
Tại sao ? Vì tự thể không vậy. Trong tất cả pháp tánh không
như vậy, nói rằng Phật ấy là danh là dụng là thế đế,
chỉ là ngôn thuyết, chỉ là thi thuyết. Nói rằng sắc thọ
tưởng hành thức cũng chỉ là danh là dụng là thế đế là
ngôn thuyết là thi thiết. Người trí ở nơi đây chẳng nên
tham trước.
Ví như có
người chiêm bao hưởng thọ ngũ dục lạc, lúc thức chẳng
thấy sự vui ấy, vì nhớ lại chẳng được vui ngũ dục nên
sanh khổ não.
Người an
trụ nơi Bồ Tát thừa mà thủ trước, vì chẳng ngộ Bồ
đề chẳng chứng Bồ đề nên chẳng được pháp vị ấy.
Vì chẳng được pháp vị nên lòng sanh khổ não. Tại sao ?
Vì các pháp như vậy đều như cảnh mộng chẳng thiệt có.
Pháp ấy nghĩa sai biệt , hang phàm phu hiểu biết đều sai
khác. Tất cả các pháp phải biết như vầy : Pháp nào là
Phật, pháp nào là Bồ Tát, pháp nào là Bồ đề ? Các Phật
pháp ấy đều bất khả đắc. Phàm phu bất khả đắc, pháp
phàm phu cũng bất khả đắc. Thanh Văn bất khả đắc, pháp
Thanh Văn cũng bất khả đắc. Bích Chi Phật bất khả đắc,
pháp Bích Chi Phật cũng bất khả đắc. Bồ Tát bất khả
đắc, pháp Bồ Tát cũng bất khả đắc. Chư Phật bất khả
đắc, pháp chư Phật cũng bất khả đắc, Bồ đề bất khả
đắc, Niết bàn cũng bất khả đắc. Trong các pháp như vậy,
chúng tôi hiểu rõ không hoài nghi.
Ðâu
Suất Ðà Thiên ở trong pháp ấy không nghi ngờ rồi đối
với Phật càng kính tin, thích dâng cúng dường. Họ cúng dường
hơn trời Dạ Ma, đảnh lễ chưn Phật, nhiễu Phật ba vòng
rồi đứng qua một phía nói kệ tán than đức Phật :
“ Nhừng
người an trụ Phật công đức
Như Lai vì
họ dạy pháp hành
Họ được
ba thứ giải thoát môn
Tu hành trong
cảnh giới vô đẳng
Không sắc
không thọ tưởng hành thức
Không người
hay thọ cũng không tâm
Ðây là
cảnh giới trí vô ngại
Thiên Nhơn
Sư thích lìa dục ấm
Bực trí
huệ đại trượng phu ấy
Chẳng lấy
tưởng phát tâm Bồ đề
Lìa Ấm
rồi được thắng thiện căn
Nơi Phật
công đức không nghi lự
Chí nguyện
Vô thượng đại Bồ đề
Nhưng với
Bồ đề lìa thủ trước
Vì vậy
nội tâm không lo mừng
Gọi là
Phật tử tu thánh đạo
Ðồng Phật
thấy pháp đều bình đẳng
Thế nên
vô pháp vô sở úy
Người trí
ở chỗ thế gian nầy
Cầu Phật
công đức khởi tu hành
Giản trạch
sắc tướng vô sở trước
Vứt bỏ
tấ cả tâm có tướng
Nơi ba cõi
kia chăảng mong muốn
Quan sát
các cõi thảy đều không
Biết được
ngũ ấm đều chẳng sanh
Như Lai thọ
ký đến Bồ đề
Bồ đề
tâm ấy cũng vô sanh
Người nói
lời nầy không ngu hoặc
Như Lai công
đức và sanh tử
Các Phật
pháp ấy đều vô sanh
Người biết
như vậy là trí huệ
Ðây là
chơn thiệt con Như Lai
Nếu biết
được các ấm bất diệt
Giới nhập
và cùng pháp Như Lai
Phật cùng
Bồ đề và thọ ký
Các pháp
như vạ-y đều bất diệt
Nếu vì
Bồ đề mà tu hành
Phải biết
người ấy cũng bất diệt
Vì biết
thế gian là bất diệt
Nên cầu
Bồ đề chẳng là khó
Năm ấm
giới nhập và Bồ đề
Bồ Tát
cùng Phật đều vô tác
Biết rõ
như vậy là Phật tử
Hay trì chánh
pháp của Như Lai
Ấm giới
các nhập đều vô giác
Bồ đề
cùng Phật và Bồ Tát
Và cùng
thọ ký đều vô giác
Người biết
như vậy là Phật tử
Ngũ ấm
giới nhập tánh không tịch
Phật cùng
Bồ đề và thọ ký
Thiệt con
của Phật người tu hành
Tất cả
cũng đều tự tánh không
Ấm giới
các nhập đều hư vọng
Lưỡng Túc
Thế Tôn và Bồ đề
Bồ Tát
thọ ký cũng hư vọng
Biết rõ
như vậy là Phật tử
Chẳng phải
y chỉ chẳng y chỉ
Cũng phải
pháp có pháp không
Chẳng phải
hữu vi và vô vi
Biết rõ
như vậy là Phật tử
Thế Tôn
thấy thế gian như vậy
Chúng tôi
biết tâm Phật như vậy
Nên liền
cúng dường lên Như Lai
Cũng cúng
tất cả chúng hiền thánh
Chúng tôi
khen Phật mà được phước
Chỉ Phật
Thế Tôn biết rõ được
Ðem công
phước đức nầy thí quần sanh
Nguyện đều
thành Phật đủ tướng tốt ».
Ðức Thế
Tôn biết trời Ðâu Suất Ðà tán thán và thâm tâm tin ưa
rồi liền hiện tướng mỉm cười.
Huệ Mạng
Mã Thắng Tỳ Kheo nói kệ bạch hỏi Phật :
« Vô Thượng
Sĩ được đại thế lực
Do đại
bi tâm hiện mỉm cười
Nguyện Phật
nói rõ duyên cớ cười
Cho chúng
được nghe đều mừng rỡ
Vì thấy
Như Lai hiện tướng cười
Nên đại
chúng nầy đều hoài nghi
Chúng tôi
ân cần khắp chiêm ngưỡng
Thảy đều
nhứt tâm muốn được nghe
Dường như
thế gian có người bịnh
Chỉ tưởng
y sư và lương dược
Ðại chúng
như vậy đối với Phật
Mong muốn
được nghe Phật thọ ký
Chúng ấy
đều có trí huệ sâu
Chí cầu
Bồ đề vô sở trước
Tất cả
cung kính đồng chime ngưỡng
Chỉ mong
Như Lai nói ký biệt
Thế Tôn
nơi đây khởi đại bi
Dùng Phật
trí lực dứt lưới nghi
Thế nên
đại chúng đều mừng rỡ
Thảy đều
nguyện cầu Phật công đức
Nay đúng
là lúc Phật thọ ký
Ngưỡng
mong dứt trừ các nghi hoặc
Phật đã
từ lâu lìa oán dịch
Nguyện dứt
ngoại đạo các tà luận ”.
Ðức Thế
Tôn nói kệ đáp Huệ Mạng Mã thắng :
“ Nay ông
thỉnh hỏi nơi Như Lai
Nhơn duyên
mỉm cười thật đúng lúc
Vì lợi
thế gian nên thưa hỏi
Lòng vì
lợi ích các chúng sanh
Biết các
chúng trời lòng ưa thích
Nên Phật
hiện tướng sáng mỉm cười
Chúng trời
biết Phật pháp thắng diệu
Nên họ
dâng cúng lên Như Lai
Họ đều
như thiệt thấy thế gian
Tùy thuận
thánh giáo được chứng pháp
Ðã đến
ba thứ giải thoát môn
Chẳng phải
thế gian mà biết được
Quá khứ
đã cúng vô lượng Phật
Cũng đã
hỏi Phật nghĩa sâu ấy
Nơi Phật
quá khứ đã tu không
Nên ngày
hôm nay hiển không nghĩa
Do thiện
căn ấy nay tại đây
Họ được
gặp gỡ Thích Ca Tôn
Dùng lý
không khen đấng Vô Thượng
Làm lợi
tất cả các thế gian
Thế gian
như đây đều vô sanh
Chư Phật
Bồ đề và thọ ký
Bao nhiêu
người tu hành Bồ đề
Chúng ấy
tất cả đều vô sanh
Chúng sanh
đều đồng có pháp nầy
Biết như
vậy rồi được Bồ đề
Quá khứ
đã được tâm Bồ đề
Họ ở nghĩa
nầy được biết rõ
Thế gian
như vậy cũng chẳng diệt
Chúng trời
Ðâu Suất khéo thông đạt
Trí sáng
chiếu rõ đều không nghi
Nên chúng
trời ấy đều làm Phật
Quyết định
chắc được chỗ vô y
Nơi pháp
chẳng lấy lìa phân biệt
Tất cả
thế gian đều vô tác
Nghĩa nầy
chúng trời hay biết rõ
Tất cả
pháp thể lìa tự tánh
Chúng trời
lòng sạch không nghi hoặc
Bồ đề
và cùng tâm Bồ đề
Tất cả
đều không tự tánh không
Chư Thiên
Ðâu Suất huệ kiên cố
Thảy đều
an trụ vô sở y
Nên được
Bồ đề chẳng là khó
Chắc sẽ
mau thành trí Vô Thượng
Ở kiếp
tinh tú đời vị lai
Sẽ độ
thoát được vô biên chúng
Tất cả
trời ấy đều thành Phật
Ðồng cùng
danh hiệu Trạch Pháp Vương
như Lai đối
với chúng trời nầy
Biết họ
thích ưa nên thọ ký
Tất cả
đại chúng nghe Phật nói
Thảy đều
hớn hở vừa lòng dạ ”.